7M02304 Филология (русская) (1 год) в ГУ им. Шакарима
-
Цель образовательной программы - подготовка высококвалифицированных, востребованных на рынке труда и конкурентоспособных филологов, преподавателей высшей школы, научных работников, владеющих продуктивными технологиями в области образования и филологической науки; - обеспечение фундаментальной теоретико-методологической базы, развитие у магистрантов личностных качеств, формирование общекультурных и профессиональных компетенций и навыков самостоятельной научно-исследовательской, научно-педагогической и организационно-управленческой деятельности
-
Академическая степень Магистратура
-
Языки обучения Русский, Казахский
-
Название ВУЗа Университет имени Шакарима города Семей
-
Срок обучения 1 год
-
Объем кредитов 60
-
Группа образовательных программ M060 Филология
-
Область образования 7M02 Искусство и гуманитарные науки
-
Направление подготовки 7M023 Языки и литература
-
Контрастивная лингвистика
Кредитов: 4Курс контрастивной лингвистики ставит целью сопоставление языков в целом, включая все языковые уровни – фонологический, морфологический, синтаксический. Курс знакомит с основными понятиями контрастивной лингвистики как раздела языкознания. Как наука определяет предмет, объект, цели и задачи. Дисциплина раскрывает виды средств и различий сопоставляемых языков: языковые универсалии, генетическое, ареальное, типологическое сходство. Дается характеристика основных контрастивных сопоставлений
Селективная дисциплина
Год обучения - 1
Семестр 1
-
Юрислингвистика
Кредитов: 4Цель дисциплины: формирование способности проводить лингвистическое исследование юридических текстов для решения правовых вопросов. Краткое содержание курса: Юрислингвистика как междисциплинарная отрасль гуманитарного знания. Принципы современной лингвистики и их реализация при исследовании юридического дискурса. Проблема юридизации естественного языка при исследовании спорного текста. Лингвопрагматический аспект исследования спорного текста. Методика проведения судебно-лингвистической экспертизы спорного текста.
Селективная дисциплина
Год обучения - 1
Семестр 1
-
Интегративная сопоставительная лингвистика
Кредитов: 4Цель дисциплины: формирование навыков выявления сходств и различий сопоставляемых языков. Краткое содержание курса: Сопоставительное языкознание. Системно-структурный, функциональный и интегративный подходы. Интегративная лингвистика. Принципы интегративного описания языков. Интегративное сопоставление по уровням языка (от фонетики до синтаксиса).
Селективная дисциплина
Год обучения - 1
Семестр 1
-
Иностранный язык (профессиональный)
Кредитов: 3Целью обучения иностранному языку в магистратуре является системное углубление коммуникативный компетенции в рамках международных стандартов иноязычного образования на основе дальнейшего развития навыков и умений активного владения языком профессиональной деятельности будущего магистра
Год обучения - 1
Семестр 1
-
Коммуникативная лингвистика
Кредитов: 5Курс является актуальным и динамически развивающимся направлением современной науки, совмещающим в себе последние инновационные достижения лингвистики и культурологии. Рассматриваются актуальные проблемы речевого этикета, гендерный аспект речевого поведения, экологии культуры и языка.
Селективная дисциплина
Год обучения - 1
Семестр 1
-
Русская литература в контексте культуры
Кредитов: 5Курс связан с актуальными проблемами современной филологии и призван формировать систему представлений об основных тенденциях развития и характере русской литературы. Круг вопросов: Эпос Киевской Руси в контексте культуры Проблемы международных связей. Идеологические конфликты в европейской и русской литературе XVIII–XIX вв. Проблема национального самосознания и национального своеобразия.
Селективная дисциплина
Год обучения - 1
Семестр 1
-
Сопоставительная лингвокультурология
Кредитов: 5Курс направлен на формирование системы знаний об интердисциплинарном направлении лингвистики. Круг вопросов: Теоретические предпосылки сопоставительной лингвокультурологии. Язык и культура: взаимодействие и взаимовлияние. Методология, принципы и методы сопоставительной лингвокультурологии. Основные понятия сопоставительной лингвокультурологии. Лингвокультурема как основная единица лингвокультурологии. Национальная языковая личность. Модели сопоставительной лингвокультурологии, их реализация в практике сопоставительных лингвокультурологических исследований.
Селективная дисциплина
Год обучения - 1
Семестр 1
-
Актуальные проблемы русского языкознания/русского литературоведения
Кредитов: 5Курс знакомит обучающихся с актуальными проблемами русского языкознания и литературоведения. Рассматриваются вопросы сравнительно-исторического языкознания, классической филологии и классической русской литературы, также рассматриваются вопросы прикладной, экспериментальной, компьютерной лингвистики и современной русской литературы. Курс дает обучающимся понятие об актуальных проблемах коммуникативной лингвистики, славянской культуры и литературы.
Год обучения - 1
Семестр 1
-
Язык и межкультурная коммуникация
Кредитов: 5Цель дисциплины: формирование системы знаний о взаимосвязи языка и межкультурной коммуникации. Краткое содержание курса. Общие вопросы соотношения языка и культуры, специфика национального речевого и коммуникативного поведения разных народов, специфика взаимодействия разных ментальностей. Изучение фактического материала для иллюстрирования лингвокультурного взаимодействия из нескольких национальных традиций.
Селективная дисциплина
Год обучения - 1
Семестр 1
-
Менеджмент и психология управления
Кредитов: 3Цель преподавания дисциплины является глубокое осмысление и достижение понимания магистрантами теоретических положений, методических основ и овладение практическими методами управления деятельностью современных организаций и формирование научно-обоснованных представлений о системе психических явлений, психологических переменных поведения и сознательной деятельности человека в современных условиях.
Год обучения - 1
Семестр 1
-
Интертекстуальность литературы
Кредитов: 5Цель дисциплины: формирование у обучающихся знаний по теории и практике интертекстуальности. Краткое содержание курса: Понятие об интертекстуальности. Различные подходы к исследованию интертекстуальных отношений в литературе. Функции и механизм интертекстуальности. Аллюзии и реминисценции и др.приемыинтертекстуальности
Селективная дисциплина
Год обучения - 1
Семестр 1
-
Литературная критика
Кредитов: 5Цель дисциплины: формирование и совершенствование умений по критическому анализу произведений русской литературы. Краткое содержание курса. История становления русской критической мысли ХIХ-ХХ века, отражающая идейную борьбу в русской литературе через сопоставление различных точек зрения на произведения русской классической литературы. Теория литературной критики ХIХ-ХХ века, тесная взаимосвязь русской критической и литературной мысли.
Селективная дисциплина
Год обучения - 1
Семестр 1
-
Код ON1
Решает задачи, возникающие в ходе научно-исследовательской деятельности и требующие углубленных профессиональных знаний
-
Код ON2
Выбирает необходимые методы исследования, модифицирует существующие и разрабатывает новые методы исходя из задач конкретного исследования
-
Код ON3
Анализирует и осмысливает реалии современной теории и практики на основе истории и философии науки, методологии естественнонаученого, социогуманитарного и технического знания
-
Код ON4
Излагает научный материал на иностранном языке
-
Код ON5
Ведет деловую переписку на иностранном языке профессиональной деятельности
-
Код ON5
Определять связи русского языка и его типологические соотношения с другими языками
-
Код ON6
Выявлять схождения и расхождения в использовании языковых средств различными языками
-
Код ON7
Определять особенности каждого из сопоставляемых языков, которые могут ускользать от внимания исследователя при одном лишь «внутреннем» изучении языка
-
Код ON8
Видеть связь с различными видами прикладного языкознания, прежде всего с преподаванием родного языка, где оно позволяет предвидеть и преодолевать нежелательную интерференцию, а также с теорией перевода, для которой оно дает надежную лингвистическую базу
-
Код ON9
Определять материал для типологии, для выявления универсалий
-
Код ON10
Анализировать текст с учетом новых подходов и направлений лингвистической науки
-
Код ON11
Сравнивать языковые факты с точки зрения достижений современной лингвистики
7M02304 Филология (русская)
МагистратураКазахский гуманитарно-юридический инновационный университет (КазГЮИУ)
ГОП: M060 Филология
Действующая образовательная программа | Языки обучения: Русский7M02304 Русская филология
МагистратураКостанайский государственный университет имени А.Байтурсынова (КГУ им. Байтурсынова)
ГОП: M060 Филология
Действующая образовательная программа | Языки обучения: Русский