6B02301 Переводческое дело в КИМЭП
-
Цель образовательной программы Программа бакалавриата в области переводческого дела предназначена для студентов, которые стремятся научиться создавать оригинальный или переведенный контент, который эффективно доносит идеи и послания до различных аудиторий. Программа направлена на улучшение владения студентами английским и вторым иностранным языком путем развития их лексического репертуара и оттачивания стиля письма. Она также предоставляет возможность углубить овладение определенными навыками путем изучения PR, государственного управления, юриспруденции, маркетинга, международных отношений и т.д. Это готовит студентов к широкому спектру профессий в академическом, корпоративном, административном и неправительственном секторах.
-
Академическая степень Бакалавриат
-
Языки обучения Английский
-
Название ВУЗа Университет КИМЭП
-
Срок обучения 4 года
-
Объем кредитов 240
-
Группа образовательных программ B036 Переводческое дело
-
Предметы на ЕНТ Иностранный язык и Всемирная история
-
Область образования 6B02 Искусство и гуманитарные науки
-
Направление подготовки 6B023 Языки и литература
Дисциплины
-
Психолингвистика: язык и мышление
Голос и дикция
Прозаический литературный перевод
Прагматика
Глобализация и разнообразие систем
Введение в британскую литературу
Китайский язык (уровень Upper Intermediate)
Принципы предпринимательства
Бизнес и профессиональное письмо
Темы в синхронном переводе
Введение в дискурс анализ
Право и искусство
Обман, мошенничество и коррупция в обществе
Шедевры мировой литературы
Субтитры: Перевод для фильмов и телевидения
Питание в современном мире
Коммерческий Перевод
Основы управления проектами
Животные и общество
-
1 Год обучения
Основы лингвистики
Академическая устная речь
Академическое чтение и письмо II
Введение в Переводческое Дело
Основы экономики
-
2 Год обучения
Профессиональный русский язык, уровень 1
Введение в литературоведение
Язык и его структура 1
Профессиональный казахский язык
Введение в устный перевод
Китайский - начальный уровень
Язык и его структура 2: морфология и синтаксис
Латинский язык
Введение в риторику и композицию
Китайский язык (уровень Pre-Intermediate)
Китайский - базовый уровень
Китайский язык (уровень Intermediate)
Юридический перевод
-
3 Год обучения
Введение в американскую литературу
Технология перевода
Китайский язык (уровень Advanced)
Темы в последовательном переводе
Обзор русской литературы
Проблематика письменного перевода
Китайский язык для делового общения
-
4 Год обучения
Китайский язык: язык СМИ
Профессии
Результаты обучения
- Демонстрировать эффективное владение языком (уровень CEFR B2-C1) и свободно использовать второй иностранный язык (уровень B1 CEFR).
- Демонстрировать эффективные коммуникативные навыки, владеть профессиональным языком в устной и письменной форме в различных социальных и академических контекстах.
- Демонстрировать глубокие знания основных литературных произведений на английском языке и на втором иностранном / профессиональном языке.
- Показывать всестороннее понимание свойств и анализа языка, а также теории и практики использования языка.
- Владеть профессиональными знаниями о современных течениях и лингвистических теориях перевода, и их связь с практикой перевода.
- Демонстрировать навыки использования нелингвистических знаний для принятия рациональных решений в процессе перевода.
- Демонстрировать максимально корректный и точный перевод/ толкование текста-источника.
- Демонстрировать точность перевода / интерпретации на всех лингвистических уровнях (фонемном, морфологическом, синтаксическом, семантическом и прагматическом).
- Проявлять толерантность и уважение к различным культурам, религиям и политической принадлежности в ходе переводческой деятельности.
- Применять и передавать ряд предметных и общих навыков, в число которых входят понятийные, исследовательские, критические навыки и навыки саморазвития и обучения на протяжении всей жизни, необходимые в дальнейшем обучениии в магистратуре/трудоустройстве.
Похожие ОП
6B02301 Переводческое дело
Университет КАЗГЮУ имени Максута Султановича Нарикбаева (КАЗГЮУ)
6B02301 Переводческое дело
Университет «Туран-Астана» (Туран-Астана)
6B02301 Переводческое дело
Восточно-Казахстанский университет имени Сарсена Аманжолова (ВКУ им. Аманжолова)
6B02301 Переводческое дело
Центрально-Азиатский Инновационный Университет (ЦАИУ)
6B02301 Переводческое дело
Карагандинский университет имени академика Евнея Арстановича Букетова (КарУ им. Букетова)
6B02301 Переводческое дело
Университет «Туран»
6B02301 Переводческое дело
Южно-Казахстанский педагогический университет имени Узбекали Жанибекова (ЮКПИ)
6B02301 Переводческое дело
Казахстанско-Американский свободный университет (KAFU (КАСУ))
6B02301 Переводческое дело
Западно-Казахстанский инновационно-технологический университет (ЗКИТУ)
6B02301 Переводческое дело
Казахский национальный женский педагогический университет (КазНЖПУ)
6B02301 Переводческое дело
Международная образовательная корпорация
6B02301 Переводческое дело
Жетысуский университет имени Ильяса Жансугурова (ЖУ им. Жансугурова)
6B02301 Переводческое дело
Кызылординский университет "Болашак"
6B02301 Переводческое дело
Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана (КазУМОиМЯ им. Абылай хана)