Жаңалықтарды бақылап, талқылауға қатысыңыз!
Инстаграмымызға,
Telegram-арнаға жазылып,
қауымдастық чатына қосылыңыз — грант байқауының нәтижелерін жіберіп алмау үшін!
Ғылыми стиль мәтіндерінің аудармасы
-
Бұл курс ғылыми стильдің ерекшеліктерін, құрылымын, лексикасы мен синтаксисін терең меңгеруге және оны аударма барысында тиімді қолдануға бағытталған. Студенттер ғылыми мақалалар, баяндамалар, рецензиялар мен монографиялар сияқты мәтіндермен жұмыс істейді. Пәннің мақсаты — ғылыми мәтіндердің дәлдігі мен логикалық құрылымын сақтау арқылы сапалы аударма жасау дағдыларын қалыптастыру. Міндеттері — ғылыми стильдің тілдік ерекшеліктерін анықтау, терминологиялық сәйкестікті қамтамасыз ету және кәсіби контексте қолдану. Күтілетін нәтиже: студенттер ғылыми мәтіндерді құрылымдық, лексикалық және стилистикалық жағынан дұрыс әрі нақты аудара алады.
-
Образовательная программа 6B02335 Аударма ісі
-
Несиелер 5
-
Селективті тәртіп
-
Оқу жылы 4
-
Семестр 1