Қолданыстағы білім беру бағдарламасы

6B02308 Аударма ісі в Орталық Қазақстан академиясы

Пәндер

  • Латын тілі

    Латын тілі-бұл студенттердің жалпы лингвистикалық көкжиегін кеңейтуге арналған, сонымен қатар қазіргі заманғы шет тіліне ғылыми көзқарасты дамытуға ықпал ететін арнайы лингвистикалық пән. Бұл пәнді зерделеу лингвистикалық, коммуникативтік, лингво-өлкетану және кәсіби-адаптивті құзыреттерді қалыптастыруды, зерттелетін қазіргі заманғы шет тілінің грамматикасымен және қажетті лексикалық минимуммен салыстырғанда латын грамматикасы жүйесін меңгеруді көздейді. Латын тілінің ең тұтынушылық сөздерін қамтиды, сонымен бірге қазіргі шетелдік сөздердің сөздік құрамын қалыптастыруда және "халықаралық" терминологияда ерекше нәтижелі.

    Оқу жылы - 1
    Семестр - 1
    Несиелер - 3
  • Практикалық грамматика

    Курстың мақсаты - әртүрлі сөйлеу әрекеттерінде қолданылатын синтаксистік бірліктердің құрылымдық, семантикалық және коммуникативті әртүрлілігін және олардың қызметін меңгеру.

    Оқу жылы - 1
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Тіл біліміне кіріспе

    Пән тілдің мәнін, тіл мен ойлаудың өзара байланысын, тілдің пайда болуын, тілдердің жіктелуін зерттеуге бағытталған, сөйлеуді жазбаша бекітудің әртүрлі формаларының дамуы мен қалыптасуына, тілмен жұмыс істеудің заманауи лингвистикалық тұжырымдамалары мен әдістерін игеруге қатысты фонетика, лексикология және грамматика мәселелерін қарастыруға бағытталған.

    Оқу жылы - 1
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Іскерлік шетел тілі

    Пән іскерлік қарым-қатынас саласында шет тілін тәжірибелік меңгеруге: елтану және жалпы мәдени ой-өрісті кеңейтуге, іскерлік қарым-қатынас саласындағы коммуникативтік міндеттерді шешу үшін болашақ маманның кәсіби және мәдениетаралық коммуникативтік құзыреттілігін қалыптастыруға бағытталған.

    Оқу жылы - 1
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Инклюзия негіздері

    Курстың мақсаты студенттерге жеке тұлғаларға қатысты кез келген кемсітушілікті болдырмайтын идеологияға негізделген шетелдік және отандық тәжірибелер туралы түсінік беру; барлық адамдарға тең қатынасты қамтамасыз ететін жағдайларды әзірлеу және жүзеге асыру және ерекше қажеттіліктері бар адамдар үшін ерекше жағдайлардың қажеттілігі туралы; инклюзивті білім беруді ұйымдастыру дағдыларын қалыптастыру.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Аударма теориясы

    Пән аударма теориясы курсының ғылыми-тұжырымдамалық және тұжырымдамалық негізін зерттеуге бағытталған, аударма ғылымының пайда болуының алғышарттары және қазіргі аударма теориясының даму негіздері қарастырылған, аударма теориясының тұжырымдамалық негізі, аударманың мәні мен түрлері, аударма теориясының пәнаралық сипаты, қазіргі аударма теориясының объектісі мен пәні, аударманы зерттеуге жүйелі көзқарас, бірліктер, негізгі категориялар ұсынылған аударма теорияларын меңгеруге арналған.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Жасанды интеллект негіздері

    Курстың мақсаты – кәсіби қызметте және күнделікті өмірде жасанды интеллектті пайдалану құзыреттерін меңгеру. Курсты оқу барысында интеллектуалды жүйелердің теориялық негіздері мен алгоритмдері, жасанды интеллект жүйелерінде ақпаратты ұсыну және өңдеу әдістері игеріледі. Курс ғылыми зерттеулерде жасанды интеллектті қолдану құзыреттерін қалыптастырады.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Ағылшын тілінің морфологиясы

    Пән ағылшын сөзінің құрылымын, оның компоненттері мен функцияларын, сөйлем ішіндегі сөзді құру және өзгерту ережелерін, сөз түбірін, аффикстерді, жұрнақтарды, флексияларды және фонемаларды зерттеуге бағытталған, тіл ғылымындағы жаңа бағыттарды ескере отырып, қазіргі ағылшын тілінің грамматикалық теориясының негізгі ұғымдары көрсетілген: функционализм және когнитивизм.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 1
    Несиелер - 4
  • Екінші шет тілі А1 (неміс, француз)

    Пән білім алушының неміс немесе француз тілдеріндегі лингвистикалық, стратегиялық және дискурсивті құзыреттілігін шет тілінде қарым-қатынас жағдайын жасауға, мәтіндерді түсінуге және шет тілінде қоғамда қабылданған нормаларға сәйкес мәлімдеме жасауға мүмкіндік беретін деңгейде қалыптастыруға арналған, күнделікті сөйлемдер және негізгі тіркестер бойынша қажеттіліктерді қанағаттандыруға бағытталған.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Мәдениетаралық қарым-қатынас мән-мәтініндегі базалық шетел тілі

    Пән білім алушылардың мәдениетаралық деңгейде шет тілдік қарым-қатынас жасау қабілетін қалыптастыруға, өнімді және рецептивті тілдік материалды тереңдетуге және кеңейтуге, фондық білімді тереңдетуге және оқыту мазмұны мен қалыптасқан коммуникативті дағдылардың жалпы мәдени компоненті шеңберінде олардың мәдени, елтану көкжиегін кеңейтуге бағытталған.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Қазіргі заманғы қоғамтану тұжырымдамалары

    Курстың мақсаты - қоғамдық дамудың ұғымдары мен заңдылықтарын, әлеуметтік, әлеуметтік-саяси және экономикалық тенденцияларды қалыптастыру. Студенттер экономика және құқық, сыбайлас жемқорлыққа қарсы мәдениет, экология және өмір қауіпсіздігі, инклюзия салаларындағы құзыреттерді қалыптастырады. Кәсіпкерлік, көшбасшылық, инновацияларды қабылдау және ғылыми зерттеулер жүргізу дағдылары игеріледі. Тұрақты даму мақсаттарына сәйкес әлеуметтік жаңғырту зерттелуде. Қазіргі қоғамда іскерлік, құқықтық, экономикалық, ғылыми, медиа және ақпараттық мәдениет, инклюзия дағдылары қалыптасуда.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Құқық және сыбайлас жемқорлыққа қарсы мәдениет негіздері

    Пән мемлекет және құқық ұғымдарын игеруге бағытталған, Қазақстан Республикасының конституциялық құқығының, құқық қорғау органдары мен соттың негіздері зерделенеді, әкімшілік, азаматтық, еңбек және отбасы құқығының ерекшелігі анықталады, әлеуметтік қамсыздандыру нормаларымен танысу жүзеге асырылады, сыбайлас жемқорлыққа қарсы мәдениет қалыптастырылады.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Аудармашылықтың қазіргі тенденциялары

    Пән тілдің жалпы теориясы, оның семантикасы, стилистикасы, нормативтілігі тұрғысынан аударма лингвистикасының өзекті мәселелерін зерттеуге бағытталған, бұл аудармашыға ол үшін нормативтік ұсыныстарды әзірлеуге, білім алушылардың заманауи аудармашылықтың тұжырымдамалық негіздерін игеруіне, олардың ықпал ететін теориялық және тәжірибелік кәсіби қызметіне қажетті аударма құзыреттерін қалыптастыруға арналған.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Екінші шет тілі А2 (неміс, француз)

    Пән шет тілдік қарым-қатынаста қолдану үшін негізгі неміс немесе француз тілдерін тәжірибелік меңгеруге, көру және таныстыру оқу дағдылары мен дағдыларын қалыптастыруға, ауызша және жазбаша тілді меңгеруге бағытталған, зерттелетін тілдің негізгі фонологиялық, лексикалық, грамматикалық құбылыстарын қамтиды, оларды меңгеру екінші шет тілінде түсіндірілуі үшін де, шағын тілдерді оқу үшін де қажет мәтіндер, әңгімелер мен дағдыларды қалыптастыруға арналған.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Жазбаша аударма тәжірибесі

    Пән білім алушылардың жазбаша аударманың ерекшеліктері, түрлері, кезеңдері мен технологиялары туралы түсініктерін қалыптастыруға, тіларалық коммуникация жағдайында баламалы жазбаша аударманы қамтамасыз ету үшін лингвистикалық және аударма құзыреттілігін қалыптастыруға бағытталған.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Экономика және кәсіпкерлік негіздері

    Курстың мақсаты – нарықтық экономиканың жұмыс істеуі саласында қажетті құзыреттерді, жекелеген шаруашылық субъектілері - фирмалар, кәсіпорындар, кәсіпкерлер деңгейінде де, мемлекеттік деңгейде де болып жатқан нарықтық процестерді беру; бизнестің негізгі терминдері мен категорияларын меңгеру; кәсіпкерлік дағдыларды меңгеру.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Ауызша аударма тәжірибесі

    Бұл пән білім алушыларды аударма теориясы мен тәжірибесінің негіздерімен таныстыруға, аударманы тіларалық мәдениетаралық делдалдық қызмет ретінде түсінуді қалыптастыруға және аударма саласындағы кәсіби қызметті одан әрі дамытуға ынталандыруға бағытталған, оның мақсаты лингвистикалық, аудармашылық қоғамдық өмір және әлеуметтік-мәдени құзыреттерін дамыту болып табылады.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Қаржылық сауаттылық негіздері

    Қаржылық сауаттылық деңгейін арттыру білім алушыларға қабылдау ұтымды қаржылық шешімдер, қаржылық мәселелерді шешу және қаржылық алаяқтықты уақтылы тану. "Қаржылық сауаттылық негіздері" курсы білім алуға және басқару саласындағы дағдылар жеке қаржы. Курстың мақсаты-ұтымды қаржылық мінез-құлықты, қаржылық қызметтерді тұтынушылардың құқықтары мен мүдделерін қорғауға байланысты процестерді сыни тұрғыдан бағалау және талдау қабілетін қалыптастыру соның ішінде Цифрлық технологиялар.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Ауызекі шетел тілі

    Пән білім берудің алдыңғы сатысында қол жеткізілген шет тілін меңгеру деңгейін арттыруға және шетелдік әріптестермен қарым-қатынас жасау кезінде кәсіби және ғылыми қызметтің әртүрлі салаларындағы әлеуметтік-коммуникативтік міндеттерді шешу үшін, сондай-ақ одан әрі өзін-өзі тәрбиелеу үшін коммуникативтік құзыреттіліктің қажетті деңгейін меңгеруге бағытталған.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Арнайы-бағытталған шетел тілі

    Пән ресми тілдік білімді, сондай-ақ лексикалық-грамматикалық және фонетикалық дағдыларды қамтитын шет тілдік коммуникативтік құзыреттілікті қалыптастыруға және кеңейтуге бағытталған, бұл тіл жүйесін коммуникация мақсаттары үшін пайдалануға мүмкіндік береді (лексикалық, грамматикалық, семантикалық және фонологиялық компонент), білім алушылардың болашақ кәсіби қызметінде ағылшын тілін сәтті пайдалану мақсатында тілдік және коммуникативтік құзыреттілікке ие болуға арналған.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Аударма тәжірибесі

    Пән әртүрлі типтегі және жанрдағы мәтіндерді аудару ерекшеліктерін зерттеуге, дағдыларды қалыптастыруға арналған, мәтінді кең контекстке аудару, ішкі логикалық байланыстарды тану және сәйкесінше жасау кезінде жалпылау, елтану және кәсіби қызметтің мәдени білімі, анықтамалық әдебиеттерді кәсіби қолдануға бағытталған.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Мәтінді рефераттау және редакциялау

    Пән білім алушыларды аударманың негізгі заңдылықтарын білуді қамтитын аударма білімінің заманауи жүйесімен таныстыруға, лексикалық эквиваленттілік нормаларын үйретуге, грамматикалық, синтаксистік және стилистикалық нормаларды сақтай отырып, жазбаша аударманы жүзеге асыруға бағытталған.

    Оқу жылы - 2
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Елтану

    Пән маңызды принциптер, заңдар, елтану категориялары, оның негізгі мәселелері мен құндылықтары туралы түсінік қалыптастыруға бағытталған, елтану ғылымының әртүрлі қырлары қарастырылады: физика-географиялық, экологиялық, тарихи-мәдени, этно-конфессиялық, лингвистикалық, әлеуметтік-экономикалық және саяси.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Оқылатын тіл елдерінің әдебиеті

    Пән білім алушыларды зерттелетін тіл елінің әдеби процесінің дамуы туралы білімді қалыптастыруға, әдебиеттанудың негізгі ұғымдарымен, идеяларымен және терминдерімен және әдеби талдау негіздерімен, қазіргі ғылымның негізгі мәселелерімен алғашқы танысуға, тарихи-әдеби процестің жекелеген кезеңдеріне тән әдебиеттің негізгі жанрларының ерекшеліктерін зерттеуге бағытталған.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Ағылшын тілінің стилистикасы

    Пән білім алушыларды тілдің жалпы теориясы мен негізгі зерттелетін тіл теориясы саласындағы ережелер мен тұжырымдамалар негізінде стилистиканың негізгі ұғымдарымен, мәселелерімен және негізгі терминологиясымен таныстыруға, жеке тілдік бірліктердің функционалдық стильдері, белгілері мен стилистикалық қасиеттері саласындағы теориялық білімді тәжірибеде қолдану дағдыларын қалыптастыруға бағытталған.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Ғылыми-техникалық аударма тәжірибесі

    Пән білім алушыларды ғылыми стильдің негізгі сипаттамаларымен таныстыруға, ғылыми-техникалық әдебиеттерді аударудың лексикограмматикалық және стилистикалық қиындықтары туралы теориялық білім негіздерін қалыптастыруға, ғылыми-техникалық әдебиеттерді аударуда кәсіби құзыреттілігін игеруге бағытталған.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Арнайы мақсаттарға арналған тіл

    Курстың мақсаты - тиімді қарым-қатынас дағдыларын дамыту, коммуникативті стратегиялар мен тактикаларды, риторикалық, стилистикалық және тілдік нормалар мен әдістерді дамыта білу, оларды бұқаралық ақпарат құралдарында жаңалықтарды өңдеу, журналдар мен мерзімді басылымдарға материалдар дайындау процесінде пайдалану. Оқытылатын тілдер елдерінің тарихы мен мемлекеттілігі туралы білімдерін кеңейту, студенттердің жеке қасиеттерін қалыптастыру. Оқытудың, менталитет пен мәдениетті зерттеудің жалпы кәсіптік және жалпы мәдени бағытын одан әрі тереңдету.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Екінші шет тілі В1 (неміс, француз)

    Пән В1 деңгейінде екінші шет тілінің шет тілдік коммуникативтік құзыреттілігін қалыптастыруға және дамытуға, зерттелетін тіл елдерінің ұлттық-мәдени ерекшеліктерін, сөйлеу және сөйлеу емес мінез-құлық ережелерін ескере отырып, шет тілдік сөйлеу қызметін жүзеге асыруға дайын болуға, әртүрлі типтегі дәйекті және логикалық мәлімдемелер мен жазбаша мәтіндерді шығаруға және тіл мен сөйлеу нормаларын басшылыққа ала отырып, басқалардың мәлімдемелері мен мәтіндерінің мағынасын түсінуге бағытталған және коммуникативті мәселені шешудің тиімді стратегияларын таңдауға арналған.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Теориялық және тәжірибелік фонетика

    Пән білім алушылардың лингвофилософиялық дүниетанымын қалыптастыруға, тілдің қоғам өміріндегі рөлін, оның дамуы мен қалыптасу заңдылықтарын түсінуге, ағылшын тілінің фонетикалық құрылымы туралы оның тілдің негізгі функцияларын жүзеге асыру механизмін қалыптастырудағы рөлі туралы, ағылшын тілінің айтылу білімін және дағдыларын дамытуға арналған, лингвистикалық ой-өрісін кеңейтуге қажетті теориялық негіздерін зерттеуге бағытталған.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Риторика

    Бұл пән шешендік өнерге оның теориялық және қолданбалы аспектілерінің бірлігінде тұтас көзқарас алуға бағытталған, оның мақсаты риторикалық білім негіздерімен таныстыру, мәтінді (хабарламаларды) құру және қабылдауда риторикалық дағдыларды меңгеру, алған білімдері мен дағдыларын теориялық және тәжірибелік сөйлеуде қолдану, қоғамдық қарым-қатынастарды немесе нақты салада кәсіби және тәжірибелік негізде құру, қазіргі кездегі өзіндік және белгілі ғылыми нәтижелер, пікірталас жүргізу болып табылады.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Ақпараттық аударма тәжірибесі

    Пән білім алушыларды газет-публицистикалық, ғылыми-танымал мәтіндерді аудару ерекшеліктерімен, ресми құжаттардың аудармасымен таныстыруға, әртүрлі тақырыптағы мәтіндердің лингвопрагматикалық ерекшеліктері туралы, тілдік құралдар мен оларды тарату ресурстары туралы түсінік қалыптастыруға бағытталған.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 1
    Несиелер - 3
  • Теориялық грамматика

    Пән білім алушыларды қазіргі ағылшын тілінің грамматикалық құрылымы туралы ғылыми-теориялық идеяны басқа тілдік деңгейлермен өзара байланысты және тілдің өзіндік ерекшелігін анықтайтын бірқатар ерекшеліктерге ие жүйе ретінде қалыптастыруға, ағылшын грамматикалық жүйесінің даму тенденцияларымен, ғылыми шешімді қажет ететін грамматиканың теориялық мәселелерімен, грамматика саласына қолданылатын лингвистикалық талдау әдістерімен танысуға бағытталған.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Кәсіби бағытталған шетел тілі

    Курсының мақсаты - бейімделген көркем мәтіндерді, жаңалықтар материалдарын, мерзімді басылымдарды, шет тіліндегі журналдарды және тұрмыстық сөздік қорын оқу дағдылары мен дағдыларын меңгеру. Бұл курс көркем жанрдағы шынайы мәтіндерден алынған ақпаратты оқу және талдау, сөздің контексті мен құрылымы (контексттік және тілдік болжам) бойынша бейтаныс сөздердің мағынасын анықтау, болып жатқан оқиғаларға өз көзқарасын білдіру қабілетін қалыптастыруға арналған. кейіпкерлердің әрекеттері

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Екінші шет тілінің лингвистикалық елтану

    Пән білім алушыларды оқытылатын тіл елінің әлеуметтік-мәдени ерекшеліктеріне үйретуге, мәдениетаралық құзыреттілігін қалыптастыруды және екінші шет тілі елінің тарихы мен мәдениеті саласында білім алуды қамтамасыз етуге, олардың тұлға ретінде дамуына, олардың дүниетанымын, сезімдері мен эмоцияларын, эстетикалық көзқарастарын, ойлауын, есте сақтауын, рухани мәдениетін дамытуға бағытталған.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Көркем аударма тәжірибесі

    Пән әдеби-көркем мәтіннің жанрлық-стильдік және жалпы белгілерінің кең спектрінде көркем аударма дағдыларын игеруге, әртүрлі көркемдік бағыттар мен стильдік жүйелерге жататын мәтіндердің негізгі ерекшеліктерімен, көркем мәтіннің түрлік ерекшеліктерімен танысуға, аударма алдындағы талдау және әдеби-көркем мәтінді түсіндіру дағдыларын игеруге бағытталған.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Екінші шет тілі В2 (неміс, француз)

    Пән екінші шет тілін білетін мамандарды одан әрі әмбебап және кәсіптік типтегі жағдайларда қарым-қатынас құралы ретінде пайдалануға мүмкіндік беретін көлемде даярлауға бағытталған, бұл шет тілін меңгеру құзыреттіліктерінің жалпыеуропалық сыныптамасындағы В2 деңгейіне сәйкес келеді, осы тілді кәсіптік оқытуға мүмкіндік беретін білім мен дағдыларды қалыптастыруға арналған.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Лексикология

    Пән білім алушыларды қазіргі ағылшын тілінің лексикалық жүйесінің іргелі негіздерімен және негізгі лингвистикалық ұғымдармен таныстыруға, қазіргі ағылшын тілінің сөздік құрамы мен фразеологизмі туралы теориялық мәліметтерді жалпылауға және жүйелеуге, лингвистикалық білім саласы ретінде лексикологияның теориялық мәселелерінің мазмұны туралы түсінік қалыптастыруға бағытталған.

    Оқу жылы - 3
    Семестр - 2
    Несиелер - 5
  • Ғылыми зерттеулердің негіздері

    Пәннің мақсаты - ғылыми зерттеулерді ұйымдастыру және жүргізу құзыреттілігін дамыту. Оқыту процесінде ғылыми зерттеулерге дайындық қарастырылады: ғылыми зерттеу тақырыбын таңдау және негіздеу; мақсаттар мен міндеттерді тұжырымдау; ғылыми зерттеулерді өз бетінше де, ұжымда да ұйымдастыру; зерттеу нәтижелерін тіркеу; әзірленген ұсыныстардың тиімділігін бағалау және оларды жүзеге асыру. Курста мыналар зерттеледі: ғылымның рөлі; ғылыми зерттеулердің түрлері; ғылыми зерттеулердің құрылымы, әдістемесі; ақпаратты іздеу және деректерді талдау, эксперименттік зерттеулер; ғылыми және кәсіби этиканы сақтау; плагиаттың алдын алу; ғылыми зерттеулерді жобалау және қорғау.

    Оқу жылы - 4
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Ауызша дәйекті аудармадағы аударма қолжазбасының негіздері

    Пән білім алушыларды аударма семантографиясының негізгі қағидаттарымен, ауызша дәйекті аударма саласындағы кәсіби құзыреттіліктің маңызды компоненттерінің бірі ретінде дәйекті аударма кезінде жазумен, хабарламаны есту арқылы қабылдауды игеруге және оны жазуға, жазба мәтіні негізінде аударма тілінде сөйлеуді тұжырымдауға студенттерді аударма семантографиясының негізгі принциптерімен таныстыруға бағытталған.

    Оқу жылы - 4
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Қарым-қатынас жағдайындағы екінші шет тілі

    Пән коммуникативті және мәдениаралық құзыреттілікті дамыту негізінде шет тілдік сөйлеу ауызша және жазбаша қарым-қатынас мәдениетін қалыптастыруға және екінші оқытылатын тілдің мәдени контекстіндегі ойлау стереотиптері мен сөйлеу мінез-құлық үлгілерін ескере отырып, мәдениетаралық қарым-қатынас дағдыларын қалыптастыруға бағытталған.

    Оқу жылы - 4
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Қоғамдық-саяси әдебиеттерді оқу және аудару

    Пән қоғамдық-саяси мәтіндерді аударуға, атап айтқанда аударылған мәтіндердің мазмұны мен стилистикалық ерекшеліктерін барабар жеткізуге, қазіргі әлемдегі қоғамдық-саяси жағдайға қатысты ең өзекті тақырыптарды: саяси және экономикалық мәселелерді, ғылым мен заманауи технологияларды, қоршаған ортаны қорғауды, сондай-ақ әлеуметтік мәселелерді зерттеуге бағытталған.

    Оқу жылы - 4
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Іскерлік қарым-қатынас саласындағы дәйекті аударма

    Пән диалогтық және полилогиялық кәсіптік жағдайларда еркін қарым-қатынасты қамтамасыз ететін кәсіптік-бағдарланған сөздік қорын қалыптастыруға, бизнес саласындағы мамандандырылған тақырыптар бойынша қарым-қатынас дағдыларын, іскерлік хаттар жазу дағдыларын, менеджмент, маркетинг, кеден ісі, қаржы саласындағы ауызша дәйекті аударма дағдыларын, сондай-ақ қажетті меңгеру негізінде іскерлік халықаралық байланыстарды қалыптастыруға лексикалық минимумді игеруге бағытталған.

    Оқу жылы - 4
    Семестр - 1
    Несиелер - 5
  • Академиялық мақсатқа арналған тіл: сыни оқу және академиялық жазу

    Пән жалпы қарым-қатынас және академиялық қарым-қатынас ұғымдарын, сондай-ақ қарым-қатынастың негізгі параметрлері мен академиялық қарым-қатынас ерекшеліктерін зерттеуге, академиялық қарым-қатынас мәдениеті туралы идеяны қалыптастыруға бағытталған: сөйлеу этикеті, академиялық ортадағы сөйлеу мінез-құлқының ұлттық-мәдени ерекшелігі, білім алушылардың тәжірибелік білімін, ғылыми стильдің әртүрлі жанрларымен жұмыс істеу дағдыларын қалыптастыру, сондай-ақ түпнұсқа оқу және ғылыми мәтіндерді жазуға бағытталған.

    Оқу жылы - 4
    Семестр - 1
    Несиелер - 5

Профессии

Оқыту нәтижелері

  • Функционалдық стильдердің әртүрлі жанрларына жататын мәтіндерді жазбаша және реферативті аударуды жүзеге асыру, тұлғааралық, мәдениетаралық, іскерлік қарым-қатынас мәселелерін шешу үшін шет тілінде ауызша және жазбаша түрде қарым-қатынас жасау.
  • Тұрақты даму мақсаттары контекстінде құқықтың, сыбайлас жемқорлыққа қарсы мәдениеттің, қаржылық сауаттылықтың, экономиканың, инклюзияның, экологияның, өмір қауіпсіздігінің ағымдағы әлеуметтік тенденцияларын меңгеру; икемді дағдыларды, кәсіпкерлік, сыни ойлау дағдыларын көрсету; өз елі және оқытылатын тілдер елі туралы қоғамдық-саяси, өлкетану, тарихи және мәдени деректерді меңгеру.
  • Аударма және тіл білімі саласында ғылыми зерттеу әдістерін қолдану, зерттелетін шет тілінің фонетикалық, лексикалық, грамматикалық, сөзжасамдық құбылыстары мен қызмет ету заңдылықтарын, оның функционалдық сорттарын қамтитын лингвистикалық білім жүйесін меңгеру.
  • Аударма мен аударманы жүзеге асыру, аудиовизуалды контентті өңдеу үшін тіл білімінің, лексикологияның, грамматиканың, фонетиканың, стилистиканың, ағылшын тілі тарихының және тіл білімінің басқа да салаларының теориялық негіздерін кәсіби қызметке біріктіру.
  • Кәсіби дәйекті және ілеспе аударманың, аудармадан кейінгі өзін-өзі өңдеуді және аударма мәтінін бақылаумен өңдеуді жүзеге асыру, теориялық және қолданбалы аспектілерде тілдік құбылыстарды өз бетінше зерттеу әдістерін меңгеру қабілетін көрсету.
  • Кәсіби қызмет түрі ретінде аудармаға ғылыми талаптарды қолдану, аударма қызметінің әртүрлі түрлерінің дағдыларын меңгеру, аударма және аударма үшін техникалық құралдарды, технологияларды, жасанды интеллект мүмкіндіктерін қолдану.
  • Көпмәдениетті және көптілді ортада ағылшын тілінде де, екінші шет тілінде де қарым-қатынас жасаңыз, әртүрлі функционалдық стильдерді (ауызша, ресми іскерлік, публицистикалық) тиімді пайдалану.
  • Кәсіби мәселелерді шешуге, атап айтқанда, анықтамалық әдебиеттерде, электронды дерекқорларда және Интернет іздеу жүйелерінде бастапқы мәтінді түсіну және аудару үшін сәйкес ақпаратты іздеу алгоритмдерін (соның ішінде жасанды интеллектті пайдалану) пайдалану; аудармашылық түрлендірудің барлық түрлерін қолданыңыз. және тілді қысу.
  • Арнайы, кәсіби, академиялық және іскерлік қарым-қатынас деңгейінде шет тілін және сөйлеу қызметінің барлық түрлерін қолдану; аударылған материалдарды қорытындылау және өңдеу.
  • Әдеби тіл шеңберінде тілдік бірліктер мен категориялардың қызмет ету, қолданылу ерекшеліктерін білуді, әртүрлі қарым-қатынас жағдайында ойлар мен эмоцияларды берудің тілдік (лексикалық, грамматикалық, фонетикалық) құралдарын таңдау және пайдалану принциптерін кәсіби қызметке біріктіру.

Ұқсас БББ

Top