Аударма жəне аударма іс-əрекетінің психологиялық негіздері

  • Мәтін мазмұны мен мағынасының бір тілден екінші тілге ауысуының лингвистикалық және паралингвистикалық аспектілері. Ойлау, есте сақтау, ықтималдық болжау, зейін мен қиял механизмдері. В.И. бойынша аударма қызметінің механизмдерінің деңгейлері. Ермолович. Аударма қабілетінің дифференциалды-психологиялық аспектілері, аударманың жеке психологиялық ерекшеліктері, аударманың доминанты. Тілдік қабілеттердің коммуникативтік-сөйлеу және когнитивтік-лингвистикалық түрлері М.К. Кабардов. мультимедиялық презентация.
  • Образовательная программа 7M02304 Аударма ісі
  • Несиелер 5
  • Селективті тәртіп
  • Оқу жылы 1
  • Семестр 2
Top