Көркем аударма практикасы

  • Мақсаты: Көркем аударманың негізгі теориялық үлгілерімен таныстыру: ағылшын және қазақ/орыс тілдерінің лексикалық және грамматикалық жүйелерінің корреляциясы, категориялық аппараты. Мазмұны: Көркем аударманың теориялық негіздері. Көркем аударманың лексика-грамматикалық мәселелері. Көркем мәтіннің ерекшелігі. Көркем аударманың ішкі түрлері. Поэзия аудармасының ерекшеліктері. Проза аудармасының ерекшеліктері. Пьесаларды аударудың ерекшеліктері. Түпнұсқаның көркемдік-эстетикалық әсерін сақтау мәселесі. Аудармада көркем мәтіннің бейнелілігін сақтау.
  • Образовательная программа 6B02320 Аударма ісі
  • Несиелер 4
  • Селективті тәртіп
  • Оқу жылы 3
  • Семестр 1
Top