7M02313 Цифрлік аударма в Л.Н.Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университеті
-
Білім беру бағдарламасының мақсаты Аударма ісі мен компьютерлік технологиялар саласында жаңа формациядағы, аударма және цифрлік ортада зерттеу әдістерін меңгерген, тілдік технологиялар мен бағдарламалау саласында қызмет ететін аударма, ғылыми және педагогикалық бәсекеге қабілетті мамандарды даярлау.
-
Академиялық дәреже Магистратура
-
Оқыту тілі Русский, Қазақша, Ағылшын тілі
-
Оқу мерзімі 2 года
-
Кредиттер көлемі 120
-
Білім беру бағдарламаларының тобы M056 Аударма ісі, ілеспе аударма
-
Білім беру саласы 7M02 Өнер және гуманитарлық ғылымдар
-
Дайындық бағыты 7M023 Тілдер және әдебиет
Пәндер
-
Инновациялық аударматану
Инновациялық аударматану – бұл жаңа технологияларды зерттеу ғана емес, сондай-ақ олардың аудармашы мамандығына әсерін терең түсіну, қазіргі заманғы құралдарды тиімді пайдалана білу және аударманың ерекше қарқынмен өзгеретін еңбек нарығында табысқа жету үшін өз шешімдерін жасай білу. Пәннің мақсаты: қарқынды өзгермелі еңбек нарығына бейімделе отырып, аударма саласында қазіргі заманғы технологиялар мен инновациялық тәсілдерді тиімді қолдануға қабілетті мамандар даярлау, мәтінді өңдеу үшін лингвистикалық бағдарламалық қамтамасыз ету дағдылары; аударманы орындауға дайындалу әдістемесіне, ақпарат іздеу, баспа және электронды көздерін игеру. Пәннің мазмұны: аударманың қазіргі заманғы құралдарын зерделеу: машиналық оқыту, нейрондық желілер, аударманың автоматтандырылған жүйелері, редакциялау және пост-өңдеу үшін бағдарламаларын, сонлай-ақ машиналық аударманың сапасын талдау және бағалау: бағалау критерийлері, жақсарту әдістері, машиналық аударманы аудармашының жұмыс процесіне ықпалдастыру мүмкіндігі қарастыру мәселелерін қамтиды
Оқу жылы - 1
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Шет тілі (кәсіби)
Пән ағылшын тілі аясында тиісті лингвистикалық білімі, дағдылары мен шетел коммуникациясын негізделген. Пәннің мақсаты: кәсіби қарым-қатынаста шет тілін белсенді пайдалану мамандықтың тілін практикалық меңгеру, түрлі бағыттағы мәтіндерді жіктей білу. Пәннің мазмұны мәдениеттер диалогы жағдайында шет тілін практикалық дамытуға қатысты мәселелер кешенін қамтиды. Пәннің мазмұны мәдениеттер диалогы контекстінде шет тілін іс жүзінде меңгеруге байланысты мәселелер шеңберін қамтиды
Оқу жылы - 1
Семестр - 1
Несиелер - 4
-
Мәтінді автоматты өңдеу
Пәннің мақсаты: студенттерді ақпаратты алу, машинамен аудару, мәтіндерді автоматты жіктеу және т.б. сияқты мәтіндерді өңдеумен байланысты міндеттерді шешу үшін есептеу әдістерін қолдануға үйрету, сонымен қатар мәтіндік өңдеу үшін автоматтандырылған жүйелерді қолдану дағдыларын көрсету. Пәннің мазмұны мәтіндік ақпаратты автоматты талдау, өңдеу және генерациялау әдістерін зерделеуді қамтиды
Оқу жылы - 1
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Лингвистикадағы жаңа бағыттар
Пәннің мақсаты: ХХ ғасырдың соңында ХХ ғасырдың басындағы ғылыми лингвистикалық парадигмасының табиғаты туралы идеяларды қалыптастыруды, жалпы ғылымды дамытуға байланысты ғылыми білімнің, осы саладағы ғылыми мүдделерінің өзгеруін анықтайтын себептер мен импульстарды түсінуді, оның ішінде адам және оның қарым-қатынасы туралы ғылыми идеяларды қарастыру, сонымен қатар мәтіннің терең семантикалық талдау дағдыларын көрсету мен қалыптастыру болып табылады. Курстың мазмұны лингвистикалық мәселелер саласындағы білімді кеңейту және тереңдету; ғылыми прогрестің нәтижесінде қазіргі заманғы лингвистикалық түсініктерді меңгеру
Оқу жылы - 1
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Ғылым тарихы мен философиясы
Оқу пәнін оқытудың мақсаты таным түрі ретінде және оның тарихи дамуындағы әлеуметтік-мәдени феномен ретінде ғылымның қасиеттері туралы білім алуға және түрлі бағыттағы мәтіндерді жіктей білуге бағытталған. Курсты меңгеру барысында магистрант жалпы ғылымды философиялық ұғыну проблемаларын да, ғылыми танымның жекелеген салалары проблемаларының ерекшеліктерін де зерделейді. Пәннің мазмұны магистратура шеңберінде дербес ғылыми-зерттеу қызметіне қабілетті кадрларды даярлау магистранттардың ғылым феноменінің мәнін терең және көп қырлы түсінуін талап ететініне негізделген
Оқу жылы - 1
Семестр - 1
Несиелер - 4
-
Компьютерлік лингвистиканың технологиялары
Пәннің мақсаты: студенттерді ақпараттық жүйелерде қолданылатын табиғи тілді өңдеу әдістері мен технологияларына оқыту, сонымен қатар мәтінді талдау дағдыларын меңгеру. Пәннің мазмұны тілдік модельдерді, машиналық аударманы, мәтінді талдауды, сөйлеуді тануды зерделеуді, сондай-ақ компьютерлік лингвистика міндеттерін шешу үшін құралдар мен алгоритмдерді әзірлеу мен қолдануды қамтиды
Оқу жылы - 1
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Компьютерлік аударма
Пән компьютерлердің көмегімен мәтіндерді автоматты түрде аудару қағидаттарына үйретеді. Пәннің мақсаты: студенттерді машинамен аудару технологияларымен, олардың негізіндегі алгоритмдермен және модельдермен таныстыру, сонымен қатар жарияланымдар массивінде қажетті ақпаратты интеллектуалды іздеу алгоритмдерін қолдану. Студенттер компьютерлік аударманың теориялық негіздерін де, практикалық аспектілерін де зерделеп, түрлі құралдар мен платформалармен жұмысты меңгереді
Оқу жылы - 1
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Мәдениетаралық коммуникация және аударма мәселелері
Пәннің мақсаты: мәдениеттің коммуникацияға әсерін терең түсінуді дамыту және мәдениетаралық қарым-қатынас пен аударма кезінде туындайтын қиындықтарды бағамдау, әр түрлі мәдениет өкілдерімен тиімді қарым-қатынас жасау дағдыларын дамыту, қарым-қатынас пен аудармадағы мәдени кедергілерді еңсеру және мәдени ерекшеліктерді ескеретін аударма әдістері мен стратегияларын меңгеру, сонымен қатармәтінді талдау дағдыларын меңгеру басты аударма дағдыларын қалыптастыру болып табылады. Пәннің мазмұны: мәдениетаралық коммуникацияға әсер ететін факторлар, мәдениетаралық коммуникацияның модельдері мен проблемалары, мәдениетаралық контекстегі аударма мәселелері, әртүрлі мәдениеттердегі аударма ерекшеліктері, аударма түріндегі мәдени зерттеулерді айшықтау
Оқу жылы - 1
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Аударманың теориясы мен практикасының заманауи үрдістері
Пәннің мақсаты: қазіргі заманғы теориялар мен практикалық шындықтар аясында аударманың өзекті мәселелерін жария ету, сонымен қатар мәтінді өңдеу үшін лингвистикалық бағдарламалық қамтамасыз ету дағдылары; аударманы орындауға дайындалу әдістемесіне, ақпарат іздеу, баспа және электронды көздерін игеру. Пән мазмұны бойынша аударма теориясының жаңа тәсілдері, машиналық аударманың дамуы, цифрлық технологиялардың аударма қызметіне әсері, сондай-ақ қазіргі әлемдегі аударманың этикалық және мәдени аспектілері қарастырылады.
Оқу жылы - 1
Семестр - 2
Несиелер - 5
-
Жоғары мектептің педагогикасы
«Жоғары мектеп педагогикасы» - болашақ оқытушыларды жоғары мектепте жұмыс істеуге дайындауға бағытталған пән. Пәннің мақсаты: жоғары мектептегі білім беру процесінің ерекшеліктерімен, оқыту және тәрбиелеу әдістерімен, сондай-ақ тиімді білім беру ортасын құруға қабілетті оқытушының кәсіби құзыреттілігін қалыптастыруға баса назар аудара отырып, қазіргі заманғы педагогикалық технологиялармен таныстыру./ "Педагогика высшей школы" - это дисциплина, направленная на подготовку будущих преподавателей к работе в высшей школе.
Оқу жылы - 1
Семестр - 2
Несиелер - 4
-
Саяси мәтіндерді компьютерлік аудару
Пәннің мақсаты: студенттерді саяси мәтіндерді машинамен аудару мүмкіндіктерімен таныстыру, сондай-ақ оларды машинамен аудару құралдарымен жұмыс істеуге дайындау, мәтіндік ақпаратты өңдеу үшін автоматтандырылған жүйелерді қолдану және дағдыларын көрсету. Пән шеңберінде машинамен аударуға негізгі тәсілдер, саяси мәтіндерді аудару ерекшеліктері, машинамен аударуға дайындық және оны пост-редакциялау кезеңдері зерделенеді. Машинамен аудару жүйелерімен және пост-редакциялау құралдарымен жұмыс істеудің практикалық дағдыларына ерекше назар аударылады.
Оқу жылы - 1
Семестр - 2
Несиелер - 5
-
Аудармадағы қазіргі заманғы әдіснама
Пәннің мақсаты: студенттерді аударма саласындағы негізгі зерттеу әдістерімен таныстыру, оларды өздерінің ғылыми зерттеулерін жүргізуге дайындау, сонымен қатар мәтінді терең семантикалық талдау дағдыларын үйрету. Пән мазмұны шеңберінде қазіргі заманғы аудармашылықта қолданылатын аударманы зерделеудің негізгі әдіснамалық тәсілдері, сондай-ақ оларды әртүрлі зерттеу түрлерінде: мәтіндерді талдауда, корпустық зерттеулерде, лингвистикалық талдауда қолдану ерекшеліктері зерделенеді.
Оқу жылы - 1
Семестр - 2
Несиелер - 5
-
Басқару психологиясы
Пәннің мақсаты: болашақ басшыларда басқару контекстінде жеке тұлғаның, топтардың және тұлғааралық қатынастардың психологиясын түсінуді қалыптастыру және әр түрлі бағыттағы мәтіндерді. жіктей білу, бағалау жүргізуге және өзін-өзі бағалау қызметінің нәтижелері бойынша кәсіптік міндеттерді шешу; өзінің мүмкіндіктерін, жеке тұлғалық және кәсіби-маңызды қасиеттерді әдістерін анықтау және түсіну, оларды жетілдіруге қабілетті болу. Пәннің мазмұны шешім қабылдаудың, қызметкерлерді уәждеудің, тиімді коммуникацияларды құрудың, жанжалдарды шешудің және командалық жұмысты қалыптастырудың психологиялық негіздерін қарастырады, болашақ көшбасшыларға басқару мақсаттарына қол жеткізу үшін психологиялық білімді пайдалануға көмектеседі
Оқу жылы - 1
Семестр - 2
Несиелер - 4
-
Семантика және прагматика
Пәннің мақсаты: тіл мен коммуникацияны түсінудегі олардың рөлін қарастыра отырып, семантика мен прагматика негіздерін терең зерделеу, сонымен қатар жарияланымдар массивінде қажетті ақпаратты интеллектуалды іздеу алгоритмдерін қолдану. Пәннің мазмұны шеңберінде семантика мен прагматиканың қазіргі заманғы теориялары зерделенеді, мәтіндердің мағынасын қалыптастыру және түсіндіру тетіктері талданады, аударма контексінде семантика мен прагматиканың өзара іс-қимылы қаралады, сондай-ақ практикалық тапсырмаларда алынған білімдер қолданылады
Оқу жылы - 2
Семестр - 1
Несиелер - 6
-
Компьютерлік аударманы оқыту әдістемесі
Пәннің мақсаты: болашақ оқытушыларды компьютерлік аударманы оқытудың заманауи әдістерімен және тәсілдерімен таныстыру, сонымен қатар әр түрлі бағыттағы мәтіндерді жіктей білу. Пән шеңберінде компьютерлік аударманы оқытудың теориялық негіздері мен практикалық аспектілері қарастырылады, оқытудың әртүрлі әдістемелері талданады, компьютерлік аударманың қазіргі заманғы білім беру жүйесіндегі рөлі мен орны бағаланады. Компьютерлік аударма бойынша оқу бағдарламалары мен әдістемелік материалдарды әзірлеуге ерекше назар аударылады.
Оқу жылы - 2
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Тілдегі мәтіндерді компьютерлік талдаудың үлгілері мен әдістері
Пәннің мақсаты: студенттерді тілдегі мәтіндерді автоматты өңдеудің әдістерімен және құралдарымен таныстыру, оларды зерттеу жұмысында осы әдістерді қолдануға дайындау, компьютерлік құралдардың көмегімен сөйлеуді тану және аударманы жүзеге асыру қабілетін көрсету. Пән шеңберінде мәтінді компьютерлік талдаудың негізгі модельдері мен әдістері қаралады, табиғи тілді өңдеу алгоритмдері зерделенеді, компьютерлік лингвистиканың қазіргі заманғы құралдарымен практикалық жұмыс жүргізіледі
Оқу жылы - 2
Семестр - 1
Несиелер - 6
-
Фразеологизмдерді аударудағы IT
Пәннің мақсаты: заманауи IT-шешімдер мен фразеологиялық сөздерді аудару құралдарын зерделеу, жарияланымдар массивінде қажетті ақпаратты интеллектуалды іздеу алгоритмдерін қолдану, лексикалық баламалылық нормаларын сақтай отырып, грамматикалық, синтаксистік және стилистикалық нормаларды сақтай отырып ақпаратты анықтау және талдау. Пәннің мазмұны магистранттарға аударманың фразеологиялық аспектілері туралы білімдерін жетілдіруді, жазбаша және ауызша аудару дағдыларын дамытуды қамтиды.
Оқу жылы - 2
Семестр - 1
Несиелер - 7
-
Мәтіннің лингвистикалық сараптамасы
Пәннің мақсаты: магистранттарды мәтіндерге лингвистикалық сараптама жүргізу әдістерімен және практикасымен таныстыру, оларды осы саладағы кәсіби қызметке дайындау, сонымен қатар лексикалық баламалылық нормаларын сақтай отырып, грамматикалық, синтаксистік және стилистикалық нормаларды сақтай отырып ақпаратты анықтау және талдау. Пәннің мазмұны шеңберінде лингвистикалық сараптаманың теориялық негіздері, мәтіндерді талдаудың практикалық әдістері, мәтіндердің әртүрлі түрлерін сараптаудың ерекшеліктері, сондай-ақ сараптама қызметінің этикалық және құқықтық аспектілері зерделенеді
Оқу жылы - 2
Семестр - 1
Несиелер - 6
-
Компьютерлік аударма байланыс құралы ретінде
Пәннің мақсаты: заманауи әлемдегі машина аудармасының рөлін мәдениетаралық қарым-қатынас пен ақпарат алмасудың құралы ретінде қарастыру және компьютерлік құралдардың көмегімен сөйлеуді тану және аударманы жүзеге асыру қабілетін көрсету. Пән шеңберінде машина аудармасының тарихы мен дамуы зерделенеді, коммуникация құралы ретінде оның күшті және әлсіз тұстары талданады, оны қолданудың осы және әлеуметтік аспектілері, сондай-ақ болашақта машина аудармасын дамыту перспективалары қарастырылады
Оқу жылы - 2
Семестр - 1
Несиелер - 6
-
Синтаксистегі семантикалық модельдеу
Пәннің мақсаты: синтаксистегі семантикалық қатынастарды моделдеудің заманауи тәсілдерін зерделеу, магистранттарды мәтіндерді семантикалық талдау әдістерімен және құралдарымен таныстыру, сонымен қатар лексикалық баламалылық нормаларын сақтай отырып, грамматикалық, синтаксистік және стилистикалық нормаларды сақтай отырып ақпаратты анықтау және талдау. Пәннің мазмұны формальды семантика негіздерін, семантикалық ұсыну теориясын, синтаксистік құрылымдарды автоматты талдау әдістерін, табиғи тілді өңдеудің әртүрлі салаларында семантикалық моделдеуді қолдануды зерделеуді, сондай-ақ семантикалық талдау құралдарымен практикалық жұмысты қамтиды.
Оқу жылы - 2
Семестр - 1
Несиелер - 7
Профессии
Оқыту нәтижелері
- мәтінді талдау дағдыларын меңгеру
- мәтінді өңдеу үшін лингвистикалық бағдарламалық қамтамасыз ету дағдылары; аударманы орындауға дайындалу әдістемесіне, ақпарат іздеу, баспа және электронды көздерін игеру.
- мәтінді терең семантикалық талдау дағдыларын көрсету.
- мәтіндік ақпаратты өңдеу үшін автоматтандырылған жүйелерді қолдану дағдыларын көрсету.
- әр түрлі бағыттағы мәтіндерді жіктей білу.
- компьютерлік құралдардың көмегімен сөйлеуді тану және аударманы жүзеге асыру қабілетін көрсету.
- таным түрі ретінде және оның тарихи дамуындағы әлеуметтік-мәдени феномен ретінде ғылымның қасиеттері туралы білім алу
- болашақ басшыларда басқару контекстінде жеке тұлғаның, топтардың және тұлғааралық қатынастардың психологиясын түсінуді қалыптастыру
- жоғары мектептегі білім беру процесінің ерекшеліктерімен, оқыту және тәрбиелеу әдістерімен, сондай-ақ тиімді білім беру ортасын құруға қабілетті оқытушының кәсіби құзыреттілігін қалыптастыруға баса назар аудара отырып, қазіргі заманғы педагогикалық технологиялармен таныстыру
- жарияланымдар массивінде қажетті ақпаратты интеллектуалды іздеу алгоритмдерін қолдану.
- лексикалық баламалылық нормаларын сақтай отырып, грамматикалық, синтаксистік және стилистикалық нормаларды сақтай отырып ақпаратты анықтау және талдау.
- лингвистика және аударма зерттеулеріндегі ғылыми зерттеулердің заманауи әдістерін қолданады; ғылыми зерттеулер әдіснамасын, сараптамалық лингвистикалық талдау жүргізу технологиясын қолданады.
- бағалау жүргізуге және өзін-өзі бағалау қызметінің нәтижелері бойынша кәсіптік міндеттерді шешу; өзінің мүмкіндіктерін, жеке тұлғалық және кәсіби-маңызды қасиеттерді әдістерін анықтау және түсіну, оларды жетілдіруге қабілетті болу.