Теория и практика перевода на казахский язык

  • В ходе освоения предмета студент учится работать с переводческими трудностями, с которыми он может столкнуться при переводе с изучаемого им языка на казахский. С учетом характерных для казахского языка особенностей языка, структуры предложений, правильных словосочетаний и стилистических особенностей текст на иностранном языке совершенствуется для оптимальной подачи. Выявление ошибок в переведенном тексте и редактирование казахских текстов
  • Образовательная программа 6B02301 Иностранная филология
  • Кредитов 5
Top