Подписывайтесь на наш instagram, чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Лингвокультурологический аспект перевода
-
В содержание языковой квалификации входят знания и умения, которые могут быть использованы в коммуникативных и межкультурных отношениях в лексико-грамматических явлениях второго иностранного языка в рамках конкретной программы по уровню А2. Руководить созданием монологов и диалогов с учетом основных фонетических, лексических и грамматических правил. Умение выражать свое мнение, овладение полученной информацией в устной и письменной форме.
-
Образовательная программа 6B02301 Переводческое дело
-
Кредитов 3
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 2
-
Семестр 3