Инфомационные технологии и перевод

  • Целью курса является ознакомление с основами применения информационных технологий в переводческой деятельности, получение навыков применения компьютерных технологий при выполнении практических работ цикла перевода, формирование умений и навыков по отбору качественной информации ресурсов Интернета, по использованию корпусов текстов, программ-конкордансеров в процессе перевода. Обоснованность применения компьютерных технологий в переводе. Автоматизированное рабочее место переводчика (АРМ переводчика). Лингвистические основы применения информационных технологий в переводе. Применение информационных технологий в цикле перевода. Использование ресурсов Интернет в работе переводчика. Информационный поиск в Интернет. Интернет-ресурсы для переводчиков. Формирование специализированных тематических корпусов текстов. Автоматические переводные словари. Основные действующие системы машинного перевода. Использование корпусов текстов и программ-конкордансеров в переводе.
  • Кредитов 5
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 2
  • Семестр 4
Top