Подписывайтесь на наш instagram, чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Паремиологический фонд русского и казахского языков как отражение национальных языковых картин мира
-
Цели освоения дисциплины заключаются в овладении основными понятиями в области русской и казахской фразеологии в контексте диалога культур, в получении знаний об истории и современном состоянии казахской фразеологии; формирование представлений об основных компонентах современной русской и казахской фразеологии; развитие умений совершенствовать общекультурный и лингвистический уровень,самостоятельно добывать знания, критически анализировать и применять их при проведении научных исследований и в переводческой деятельности. Паремиология. Понятие паремии. Паремиологический фонд русского и казахского языков. Комплексный подходе к изучению языка фольклора. Семантика паремий.
-
Образовательная программа 6B02317 Теория и практика перевода (русско-казахский/казахско-русский)
-
Кредитов 5
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 2
-
Семестр 3