Переводоведение

  • Обучающимся раскрывается общественная деятельность, творческий характер перевода, основные отрасли теории перевода и проблема национальной реалии перевода, раскрывается связь переводоведения с языкознанием. Анализирует лексические, грамматические проблемы перевода, осваивает приемы перевода, трансформационные процессы в переводе, выбирая коммуникационные стратегии для конструктивного диалога в поликультурной и многоконфессиональной образовательной среде, управляя эмоциональным интеллектом, позволяющим трансформироваться в соответствии с окружающей средой.
  • Кредитов 3
  • Год обучения 4
  • Семестр 1
Top