Лексико-семантические особенности перевода

  • Дисциплина предусматривает изучение особенностей лексической системы современного английского/немецкого языка, словообразования как способа обогащения словарного состава; понятия контекста в общей теории перевода; контекстуальных соответствий в художественной литературе; перевода фразеологических единиц через контекст произведения; основных проблем перевода художественного текста; исследования природы переводческих трансформаций и их использования как основного средства достижения эквивалентности при переводе художественного текста.
  • Образовательная программа 7M02310 Переводческое дело
  • Кредитов 5
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 1
  • Семестр 2
Top