Подписывайтесь на наш instagram, чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Проблемы теории и практики перевода
-
Дисциплина изучается с целью развития навыков перевода. Содержание курса состоит из лингвистической теории перевода, развития теории перевода, видов перевода. Изучается моделирование переводческого процесса, эквивалентность в переводе, переводческие трансформации, прагматические аспекты перевода, переводческие стратегии, а также понятия буквального вольного и адекватного перевода.
-
Образовательная программа 6B02303.1 Иностранная филология (китайская)
-
Кредитов 5
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 3
-
Семестр 2