Письменный перевод в сфере естественных, технических и сельскохозяйственных наук

  • Цель курса заключается в формировании у обучаемых межкультурно-коммуникативной компетенции, включающей профессионально-специализирующую компетенцию для обеспечения эквивалентного письменного перевода в условиях межъязыковой коммуникации. По окончанию курса, студент должен знать основные модели перевода и переводческие трансформации, грамматические, стилистические и прагматические аспекты перевода; основные переводческие проблемы и пути их преодоления; основные понятия теории текста; методы коммуникативного анализа единиц языковой системы, интерпретации текста и др.
  • Образовательная программа 6B02302 Переводческое дело
  • Кредитов 5
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 4
  • Семестр 1
Top