Практика устного перевода в медицинской сфере

  • Цель дисциплины: отработка навыков устного перевода специализированных медицинских материалов частного характера, содержание которых непосредственно связано со здоровьем человека. Особая позиция данной категории специализированных переводов определяется важностью любой переводимой информации, повышенным требованиям к точности перевода и соблюдению конфиденциальности частных сведений, а также ярко выраженной неоднородностью используемой терминологии.
  • Кредитов 5
  • Селективная дисциплина
  • Семестр 1
Top