Локализация перевода

  • Дисциплина изучает особенности перевода материала и его культурной адаптация к особенностям того или иного народа, с тем, чтобы сделать его максимально близким и понятным носителю другого языка в его парадигме. В рамках изучения дисциплины студенты формируют навыки преобразования текста, услуги или продукта к особенностям определенной страны, региона или группы населения.
  • Образовательная программа 6B02301 Переводческое дело
  • Кредитов 4
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 4
  • Семестр 1
Top