Подписывайтесь на наш instagram, чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Практика перевода медицинской лексики
-
Курс практики перевода медицинской лексики нацелена на изучение научных медицинских текстов или специализированных медицинских публикаций, содержание которых связано с вопросами здоровья человека. Медицинские тексты характеризуются строгим стилем изложения с применением специальной терминологии и сокращений. От переводчика медицинской лексики требуется точная передача смысла научных терминов и определений, полного понимания оригинального текста. Качество перевода зависит от лингвистических, предметных и собственно медицинских познаний данной отрасли.
-
Образовательная программа 6B02312 Переводческое дело
-
Кредитов 5
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 4
-
Семестр 1