Художественный перевод

  • Цели освоения дисциплины: ознакомить студентов с теорией и практикой художественного перевода и предоставить в их распоряжение необходимый в рамках профессиональной подготовки студента-филолога категориальный аппарат. В задачи курса входит сформировать у слушателей представлений об основных теоретических моделях художественного перевода о соотношениях лексических и грамматических систем татарского и русского языков о типологии переводческих преобразований на различных языковых уровнях в зависимости от жанра художественного текста и указать на специфику объекта исследования и существующее многообразие подходов к нему; приобретать навыки. направленные на развитие переводческой компетенции студентов по художественному переводу с русского языка на татарский язык; сформировать межкультурный компонент переводческой компетенции
  • Образовательная программа 6B02301 Перевод и переводоведение
  • Кредитов 5
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 3
  • Семестр 1
Top