Подписывайтесь на наш instagram, чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Практикум по устному переводу (1 иностранный язык)
-
В результате изучения курса обучающийся: умение выбирать лексические единицы в соответствии со знанием по предмету перевода, выполнять различные переводческие преобразования на базе применения лексических и грамматических трансформаций, передавать термины специальной направленности, выделять техникой записи при последовательном переводе и «декодированием» записанных предложений, вести переводческую деятельность в соответствии с местом и контекстом перевода.
-
Образовательная программа 6B02301 Перевод и переводоведение
-
Кредитов 5
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 4
-
Семестр 2