Прикладное переводоведение

  • Основное внимание в курсе уделяется междисциплинарному характеру сферы устного перевода, анализируется взаимосвязь между устным переводом как профессией, исследованием в области устного перевода и преподаванием устного перевода. Кроме того, курс посвящен теории и практике перевода с различных лингвистических и культурных точек зрения, охватывая ключевые понятия, как актуальность, эквивалентность, скопос, обратный перевод.
  • Образовательная программа 7M02301 Переводческое дело
  • Кредитов 4
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 1
  • Семестр 1
Top