Подписывайтесь на наш instagram, чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Практика письменного перевода (minor)
-
Изучаемые вопросы: особенности письменного перевода иностранного языка; основная терминологическая база по направлениям; техника записей перевода; выбор адекватного лексического материала; правильное применение терминов специальной направленности. Формируемые компетенции: умение выбирать лексические единицы в соответствии со знанием по предмету перевода, выполнять различные переводческие преобразования на базе применения лексических и грамматических трансформаций, передавать термины специальной направленности, владеть техникой записи при последовательном переводе и «декодированием» записанных предложений, вести переводческую деятельность в соответствии с местом и контекстом перевода.
-
Образовательная программа 6B01501 Учитель химии и биологии
-
Кредитов 5
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 3
-
Семестр 5