Перевод и локализация

  • Данная дисциплина направлена на освоение магистрантами особенностей локализации как вида переводческой деятельности, функций переводчика в процессе локализации, стандартов в области локализации, этапов и технологий локализации. Содержание дисциплины направлено на расширение межкультурно-лингвистического кругозора, совершенствование профессионально значимых для переводчика качеств, необходимых для дифференциации перевода и локализации (фильмов, книг, названий брендов, вебсайтов международных компаний и т.д.).
  • Образовательная программа 7M02316 Синхронный перевод
  • Кредитов 4
  • Селективная дисциплина
  • Семестр 3
Top