Переводчик-синхронист (специалист по дипломатическому и международно-правовому переводу)

  • Целью дисциплины Переводчик-синхронист (специалист по дипломатическому и международно-правовому переводу) является обучение студентов специализированным навыкам и знаниям, необходимым для выполнения синхронного перевода в области дипломатического и международно-правового контекста. Данная дисциплина направлена на развитие у студентов глубокого понимания особенностей дипломатической и правовой терминологии, а также на овладение умениями перевода в этих специфических областях. В результате прохождения данной дисциплины студенты получают компетенции, необходимые для работы в качестве профессиональных переводчиков в дипломатических учреждениях, международных организациях, юридических фирмах и других сферах, где требуется высококвалифицированный специалист по синхронному переводу в контексте дипломатии и международного права.
  • Образовательная программа 6B02301 Переводческое дело
  • Кредитов 9
  • Селективная дисциплина
  • Семестр 6
Top