Следите за новостями и участвуйте в обсуждениях!
Подписывайтесь на
наш Инстаграм,
Телеграм-канал и
присоединяйтесь к чату сообщества — чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Второй восточный язык: работа с текстами (корейский, японский, китайский, персидский, арабский)
-
В ходе изучения дисциплины студенты изучат новую лексику и грамматику продолжающего уровня, повысит навык письменной и устной речи в рамках темы обучения и ситуаций общения. Содержание дисциплины охватывает круг вопросов, связанных с развитием профессиональных переводческих умений и навыков, с овладением элементами переводческой стратегии и техники, с накоплением опыта перевода текстов различной степени сложности. В связи с этим основной задачей курса являются овладение обучающими принципами, методами и приемами перевода, и умением их выбирать и применять по-разному в конкретных условиях, к разным текстам и для разных целей. Цель курса – изучить практическую грамматику восточного языка, структуру предложений; это развитие устоявшегося коммуникативного сознания. Коммуникативная осведомленность трактуется как подготовка и способность общаться на иностранном языке на межкультурном уровне путем усвоения знаний, умений и личностных качеств, сформированных у обучающихся; – это способность свободно переводить тексты, связанные с профессией, с иностранного языка на родной язык или с родного языка на иностранный язык.
-
Образовательная программа 6B02209 Востоковедение
-
Кредитов 5
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 4
-
Семестр 1