Следите за новостями и участвуйте в обсуждениях!
Подписывайтесь на
наш Инстаграм,
Телеграм-канал и
присоединяйтесь к чату сообщества — чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Научно-технический перевод
-
Цель – овладение обучающимися профессиональной компетентностью при переводе с английского языка на казахский (русский) и с казахского (русского) языка на английский текстов, относящихся к различным областям науки и техники. Содержание: Основные положения перевода научно-технической литературы.Лексико-семантические особенности перевода научно-технических текстов.Грамматические особенности перевода научно-технических текстов.Перевод периодических изданий, патентной документации, фирменных материалов.Качество современных «технических» переводов, требования к переводчику научно-технических информации.
-
Образовательная программа 6B02302 Переводческое дело
-
Кредитов 5
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 4
-
Семестр 8