Введение в синхронный перевод

  • Изучение данной дисциплины построено да интенсивной практике синхронного перевода и таких техник как «shadowing» (студент слушает аудиозапись и одновременно пытается повторять ее вслух, как можно ближе к оригиналу) и перевод с листа. Курс разработан с целью изучения базовых техник для осуществления синхронного перевода, использования специального оборудования и способам подготовки. В рамках данной дисциплины студенты получают возможность почувствовать себя в роли переводчиков в реальных условиях, со всеми трудностями и испытаниями, которые способствуют построению определенной системы необходимых навыков, улучшающих качество перевода.
  • Образовательная программа 6B02301 Переводческое дело
  • Кредитов 5
  • Селективная дисциплина
Top