Аудиовизуальный перевод

  • Изучение дисциплины предполагает освоение теории и практики аудиовизуального перевода. В рамках дисциплины рассматриваются субтитрирование, дубляж, закадровый перевод, аудиодескрипция, локализация мультимедийного контента, специфика перевода кинематографических, телевизионных и рекламных материалов, перевод видеоигр, а также использование специализированных программных инструментов и технологий автоматизированного перевода.
  • Образовательная программа 6B02301 Переводческое дело
  • Кредитов 5
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 3
  • Семестр 1
Top