Основы переводоведения

  • Цель дисциплины – овладение основами теории и практики перевода, осознание истории перевода и переводоведения, виды переводов, достижение эквивалентности в процессе перевода, методы и приемы перевода, способы перевода единиц текста, обучение методам и приемам разговорного дела, перевод, в основном, с лингвистического аспекта, изучение методов изучения теории перевода, основных выводов перевода, владеть характерными особенностями, приемами и опытом перевода, техникой перевода.
  • Образовательная программа 6B02305 Казахская филология
  • Кредитов 5
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 4
  • Семестр 1
Top