Перевод компьютерных терминов

  • Цель: Знакомство с интерфейсом программных продуктов для лексикографической работы, проблемой перевода английских компьютерных терминов на казахский/русский язык. Содержание: Информационные технологии в переводе. Тенденции развития компьютерной лексикографии. Компоненты IT, значимые для переводческого бизнеса. Электронные переводные словари: динамичность, основные функции, преимущества. Электронные лексикографические ресурсы. Предназначение и классификация электронных одноязычных словарей. Автоматическое составление словарей и словников. Алгоритм поиска информации.
  • Образовательная программа 6B02320 Переводческое дело
  • Кредитов 4
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 3
  • Семестр 1
Top