Практика перевода интерфейсов

  • Цель: Изучение базовой терминологии программного обеспечения информационных технологии, где знания и навыки переводчиков применяется для анализа языковых данных формируемые посредством искусственного интеллекта по обеспечению безопасности. Содержание: Информационные технологии в работе переводчика. Возможности современной компьютерной лексикографии. Электронные словари и тематические онлайн словари. Контекстные словари ReversoContext и Linguee. Электронные тезаурусы сервиса Thesaurus.com. Обеспечение безопасности в IT сфере.
  • Образовательная программа 6B02320 Переводческое дело
  • Кредитов 4
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 3
  • Семестр 1
Top