Устный двусторонний перевод

  • Целью дисциплины является знакомство обучающихся с особенностями устного двустороннего перевода. Дисциплина изучает вопросы перевода как с родного языка на иностранный, так и с иностранного языка на родной, требования, предъявляемые к устному переводчику, сферы функционирования профессионального устного перевода, переводческую этику и формирует профессиональные навыки последовательного перевода двусторонней беседы и устного монологического выступления (с опорой на рабочую запись)
  • Образовательная программа 6B02301 Переводческое дело
  • Кредитов 5
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 1
Top