Новая образовательная программа

7M02323 Прикладное казахское языкознание в КазНУ им. аль-Фараби

  • Цель образовательной программы Подготовка научных кадров, владеющих научно-теоретическими основами казахского языкознания; преподавателей, владеющих инновационной методикой преподавания казахского языка как второго языка; специалистов, владеющих методами и приемами решения практических задач в основных сферах филологической деятельности (аналитикой, навыками многоаспектной работы с практической лексикографией, различными компьютерными текстами (создание, обработка, интерпретация, анализ текстов публицистического, официально-делового, научного стиля)), техникой и приемами обучения к ораторскому искусству.
  • Академическая степень Магистратура
  • Языки обучения Казахский
  • Срок обучения 2 года
  • Объем кредитов 120
  • Группа образовательных программ M060 Филология
  • Направление подготовки 7M023 Языки и литература
  • Иностранный язык (профессиональный)
    Кредитов: 6

    Цель курса – сформировать иноязычную профессионально-ориентированную коммуникативную компетенцию, позволяющей им интегрироваться в международную профессиональную среду и использовать профессиональный английский язык как средство межкультурного и профессионального общения. Рассматриваются вопросы специфики речи и нормы произношения: орфоэпическая норма, семантическая, речевые модели описания структур и систем, дефиниций, аргументации, лексические и стилистические особенности английского языка.

    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Витальность современного казахского языка
    Кредитов: 6

    Характеризуются понятия «витальность», «витальность языка», анализируются факторы, необходимые для витальности казахского языка, оценивается история современного казахского литературного языка и казахского языкознания, научно обосновывается закономерности и общественный характер теории «витальность», присущие природе казахского литературного языка. Рассматривая научные определения, относящиеся к казахскому литературному языку, предполагается выделить основные ценности казахского литературного языка; проанализировать специфику языка казахской диаспоры.

    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Основы юридической лингвистики
    Кредитов: 6

    Юридическая лингвистика – новая область знаний, направленная на предотвращение недоразумений на стыке языка и права. В этих целях содержание дисциплины составляют формирование, развитие юридического языка на казахском; язык нормативно-правовых актов, их стилевые особенности по правилам юридической техники, лингвистическая и грамматическая структура юридических текстов; употребление терминов; правила правильного, адекватного употребления потребителем языка; современные процессы развития стиля нормативно-правовых документов.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Организация и планирование научных исследований (анг.яз.)
    Кредитов: 6

    Создание самостоятельного и эгоцентричного подхода к организации и планированию научной работы, решение научных задач на профессиональном уровне; формирование будущего специалиста по профессиональному развитию, планировать и оценить прикладные аспекты, новизну, непрерывность глав, а также объектов темы исследования, анализировать степени эффективности или неэффективности явлений и процессов, влияющих в казахский язык и литературу, научно обосновать собственные рассуждения на основе полученных знаний в виде научной статьи, эссе, докладов, тезисов.

    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Психология управления
    Кредитов: 3

    Содержание дисциплины включает особенности воспитательного процесса вуза, методы и принципы объединения социальных ценностей необходимых для формирования профессиональных качеств будущих специалистов, лингвистическая толерантность и гражданское равенство, теория и практика взаимоотношений в многокультурной и многоязыковой среде, способы формирования позитивного самооценки, структура познавательных тенденций. В результате изучения дисциплины магистранты будут спосбны: -обладать современной научной информацией об основах психологической науки и практики, необходимой для повышения эффективности профессиональной деятельности; - понимать психологические закономерности и феномены, возникающие в профессиональной и научно-педагогической деятельности; - критически анализировать жизненные и профессиональные ситуации с точки зрения психологии, видеть взаимосвязь между поведением и результатами деятельности личности и коллектива, ресурсы и возможности развития; - интегрировать психологическую информацию о себе и других в общее знание и формулировать обоснованные суждения; -применять психологические знания для принятия эффективных решений, реализовывать успешные коммуникативные стратегии в личной жизни и профессиональной деятельности; -эффективно использовать психологические знания для развития потенциала себя и коллектива. Данный курс познакомит магистрантов с научными знаниями, соответствующими современному уровню развития психологической науки и практики. Будут рассмотрены предмет, отрасли, методы психологии, закономерности развития и функционирования психических процессов, свойств и состояний личности, общения, основы эффективного взаимодействия и преодоления конфликтов, саморазвития и самопрезентации с учетом профессиональной и научно-педагогической деятельности магистрантов

    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Казахский как второй язык: проблемные вопросы синтаксиса
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины определяют проблемы динамического синтаксиса в сопоставительном аспекте, способы достижения коммуникативной цели высказывания. Дифференцируются особенности универсальности и уникальности синтаксических категорий. Доказывается, что обучение языку на основе темо-рематических отношений – это метод-подход, ведущий к системной, лаконичной речи. В сравнительном аспекте рассматриваются способы распознавания категориальной ситуации путем определения темы сложного синтаксического целого и доминантных в нем рематических единиц.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Сравнительная функциональная грамматика казахского языка
    Кредитов: 6

    Определяются специфика функциональной лингвистики; позиции и принципы, которыми руководствуются при функциональном изучении языка; функционально описываются части речи, категории, указываются особенности каждого из них; характеризуется специфика функционально-семантических полей определенности/неопределенности, темпоральности, принадлежности и т.п., аффиксы описываются функциональном аспекте.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Преемственность лингвокультурологии и лингвострановедения казахского и тюркских языков
    Кредитов: 9

    Рассматриваются концепции новых направлений лингвистики – лингвокультурологии и лингвострановедения. Будут систематизированы лингвистические аспекты, теоретические и практические принципы лингвострановедения. Планируется развивать способность различать лингвистические понятия и фоновые знания в направлении лингвокультурологии путем сравнения этнокультурных констант на двух или трех языках, определения национальных символов, различий в идентичности страны, характера и повседневных особенностей языкового коллектива.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 1
    Семестр 2
  • Педагогика высшей школы
    Кредитов: 3

    Цель курса – сформировать педагогическую компетентность и способность к педагогической деятельности в вузах и колледжах на основе знаний дидактики высшей школы, теории воспитания и менеджмента образования, анализа и самооценки преподавательской деятельности. Рассматриваются мегатенденции развития современного высшего образования, Болонский процесс, овладение лекторским, кураторским мастерством с использованием различных стратегий и методов обучения/воспитания.

    Год обучения - 1
    Семестр 2
  • Судебная экспертиза на казахском языке:лингвистический анализ
    Кредитов: 9

    Определяется как прикладная дисциплина, направленная на проведение судебно-лингвистической экспертизы спорных текстов на казахском языке в правовой лингвистике. Проводится прагматический, семантический, интерпретационный, дискурсивный, психолингвистический анализы категорий высказывания, суждения, оценки, прогноза и сомнения о данных в спорном материале. Рассматривается система базовых понятий лингвистической экспертологии и судебно-лингвистической экспертизы, формирующихся как новое направление в языкознании. Дифференцируется разница понятий лингвоконфликтология и инвективная лексика, язык вражды.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 1
    Семестр 2
  • История и философия науки
    Кредитов: 3

    Цель курса-сформировать представление о современной философии науки как системе научного знания особого типа, включающего основные мировоззренческие и методологические проблемы в их рационально-теоретическом осмыслении. Рассматриваются вопросы мировоззренческого основания науки, функции науки, возникновение и становление науки. Наука в Древнем мире, Средневековье и в эпоху Возрождения.

    Год обучения - 1
    Семестр 2
  • Прикладные аспекты казахского языка в функционально-коммуникативном направлении
    Кредитов: 6

    Новые приоритетные направления обучения казахскому языку как родному и второму: функциональная, текстовая коммуникативная деятельность. Поэтому теоретически обосновываются современные требования занятий казахского языка – содержание новых знаний, построенных на демонстрации текстообразующих и художественно-выразительных функций единиц языка, прикладные аспекты обучения грамматике на функциональной основе. Анализируются новые научные теории, концепции обучения, определяются их методологические основы, актуальные проблемы.

    Год обучения - 1
    Семестр 2
  • Казахский как второй язык: функциональная стилистика
    Кредитов: 9

    В содержании дисциплины рассматриваются сходства и различия стилевых красок; общее стилевое разделение семантических, языковых средств, образные и художественные, синонимические, антонимические особенности сопоставляемых языков. Реализуется лингво-сравнительный аспект «Стилистики ресурсов». На этой основе определяются национальные и культурно-исторические особенности, отраженные в стиле сравниваемых языков. Главная задача этого направления заключается в точном изложении одного содержания, понятия, явления в практике перевода в сравниваемом языке. Также рассматриваются структуры семантического поля, стили текста, функции языковых средств в зависимости от особенностей композиции.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 1
    Семестр 2
  • Лингвистический корпус казахского языка
    Кредитов: 9

    В истории развития казахского языкознания рассматриваются исследования прикладной лингвистики, научно-теоретический характер корпусной лингвистики, опыт создания лингвистического корпуса казахского языка, понятие, обозначение корпуса, классификация лингвистических корпусов, принципы построения корпуса. Анализируются этапы создания корпуса, создание и расширение универсального национального корпуса, общеупотребляемые корпусы. Анализируются пути унификации практики создания корпуса казахского языкознания, руководствуясь передовым опытом в мировом языкознании.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 2
    Семестр 3
  • Казахский как второй язык: прагмалингвистика
    Кредитов: 9

    Рассматриваются пути формирования прагматической речи и системы мышления, достижения подлинности и истинности прагматики в речевой деятельности человека. Прагматика определяет связь между символом и получателем, а также взаимодействие, непрерывное явление в этом интервале. Содержание дисциплины составляют психологическое состояние, сфера общения, политико-социальное положение, пресуппозиция, искренность речи, видение познания мира участников речевых актов. Предметом дисциплины является выявление на их основе ментальных особенностей личности в выборе символов, достижении своей цели, которые имеют определенное прагматическое значение. Рассматриваются методы и приемы сопоставления речевых актов в различных языках.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 2
    Семестр 3
  • Лингвистика текста массовой коммуникаци
    Кредитов: 9

    Рассматриваются тексты массовой информации или медиатексты, современное общественное сознание и языковая ситуация; активное влияние средств массовой информации на массовое становление и развитие общественного сознания в медиа пространстве; тексты СМИ как ментально-языковое пространство, в котором пересекаются, взаимодействуют фрагменты образа современного национального мира, отражающие общую совокупную картину казахского национального языка в настоящее время; определять уровень языковой ситуации через призму информационных материалов и лингвистические особенности видов массовой коммуникации.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 2
    Семестр 3
  • Казахский как второй язык: ортология
    Кредитов: 9

    Анализируются нормы письма казахского литературного языка, ортологические средства кодификации культуры речи. Для нормирования мотивированных, немотивированных отклонений в употреблении языка определяется их корректная база. Рассматриваются способы рационального, адекватного своему значению использования слов, правильного составления предложений, соблюдения правил орфографии, правильного употребления стилевых единиц в соответствии с различными жанрами литературного языка, овладения лексическими, грамматическими, стилистическими, орфоэпическими, орфографическими нормами литературного языка при изучении казахского как второго языка.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 2
    Семестр 3
  • Цифровые технологии в филологии
    Кредитов: 9

    Содержание дисциплины предполагает освоение информационно-коммуникационных технологий обучения казахскому языку в общеобразовательных учреждениях. Осваиваются инновационные методы и приемы анализа различных научно-познавательных ресурсов для обучения казахскому языку в системе интернет. Сравниваются методы информационно-коммуникационной технологии и особенности витагенной технологии в образовательной деятельности, совершенствуется критическое мышление. Демонстрируется эффективное применение полученного материала на практике. Осваиваются навыки дальнейшего развития информации и знаний, полученных из различных мультимедийных источников.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 2
    Семестр 3
  • Спичрайтинг и копирайтинг: методика и прагматика текстообразования
    Кредитов: 9

    Предусматривается освоение прагматической функции текста, особенностей построения текста различного содержания, подготовки текстов для выступления перед аудиторией, культуры красноречия, способы изучения, заинтересовывания аудитории. Рассматриваются вопросы создания качественного контента, грамотности в современном копирайтинге, креативного копирайтинга, развития креативности, прагматика PR и создания рекламного текста.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 2
    Семестр 3
  • Язык и культура: основы национальных ценностей
    Кредитов: 9

    Изучение основных теоретических проблем социолингвистики, связей языка и культуры, основ национальных ценностей в современном лингвофилософском, лингво-аксиологическом, лингвокультурологическом направлениях; определяя особенности и признаки культуры, основы, составляющие сокровища человеческой культуры и национальной ценности, обозначить, систематизировать, анализировать знание о бытии в казахском понятии, широту культурного горизонта и его место в мировой культуре.

    Год обучения - 2
    Семестр 3
  • Код ON1

    Применять теоретико-методологические принципы истории науки, философии, психологии, педагогики в образовательных и профессиональных целях.

  • Код ON2

    Анализировать новые научные теории, концепции, методологические основы преподавания казахского как иностранного и второго языка, применять инновационные технологии на практике.

  • Код ON3

    Обучать знаниям о стилистике языковых ресурсов казахского языка и видах функциональных стилей, сложных проблемах системы предложений, орфоэпических, орфографических нормах казахского литературного языка в сравнительно-сопоставительном направлении с другими языками и реализовывать в переводческой практике.

  • Код ON4

    Оценить факторы, необходимые для витальности современного языка, современные тенденции развития научно-теоретических проблем казахского литературного языка, положительные и отрицательные влияния языка диаспоры на внутреннюю систему и внешние структурные модели казахского литературного языка, состояние лингвоэкологических явлений, влияющих на язык.

  • Код ON5

    Изучать казахский и тюркский языки в сравнительном аспекте по новым направлениям.

  • Код ON6

    Правильно использовать языковые единицы в любой речевой ситуации по фунциональному семантическому полю в сравнительном аспекте.

  • Код ON7

    Находить и применять на основе страноведческой информации альтернативы, соответствующие неэквивалентным понятиям, для представления страны, национальной культуры, исторических мест в областях культуры.

  • Код ON8

    Дифференцировать язык, стиль, лексическую и грамматическую структуру нормативно-правовых актов, употребление терминов с целью обеспечения простой правовой коммуникации на казахском языке.

  • Код ON9

    Определять коммуникативную направленность, коммуникативную интенцию, авторскую идею и прагматику текстов судебно-лингвистической экспертизы.

  • Код ON10

    Эффективно применять на профессиональном уровне компьютерные технологии в филологическом образовании, статистические методы в научно-исследовательской работе, различные источники информации и знаний.

  • Код ON11

    Рационально использовать с практической точки зрения усвоенные знания по прагматике казахского языка в устной, письменной формах коммуникации на государственном и иностранных языках.

  • Код ON12

    Освоить способы подготовки текстов для публичных устных выступлений, их качественное построение в соответствии со спецификой аудитории, способы изучения, заинтересовывания аудитории, культуру красноречия.

  • Код ON13

    Совершенствовать PR и рекламную деятельность, создавать качественный контент, развивать грамотность в современном копирайтинге, креативность в копирайтинге, реализовывать на практике с овладением принципами медиапланирования, основами и техникой составления рекламных текстов.

  • Код ON14

    Проводить исследовательские работы корпусов с использованием компьютерных программ, создавать корпусы.

Top