Новая образовательная программа

6B02312 Русский язык как иностранный в КазНУ им. аль-Фараби

  • Цель образовательной программы Подготовка высококвалифицированных и конкурентоспособных специалистов, обладающих современными, предметными, межкультурно-коммуникативными, цифровыми, исследовательскими компетенциями, позволяющими осуществлять профессиональную деятельность в области русского языка как иностранного и разрабатывать проекты в сфере межкультурной коммуникации, межнационального речевого общения, речевого этикета в поликультурной среде, и способных экспортировать образовательные услуги в соответствии с высокими академическими стандартами в конкурентной международной образовательной среде.
  • Академическая степень Бакалавриат
  • Языки обучения Русский
  • Срок обучения 4 года
  • Объем кредитов 240
  • Группа образовательных программ B037 Филология
  • Направление подготовки 6B023 Языки и литература
  • Экология и безопасность жизнедеятельности человека
    Кредитов: 5

    Цель дисциплины сформировать знания о закономерностях взаимодействия живых организмов со средой обитания, функционирования биосферы, основ обеспечения безопасности жизнедеятельности человека от вредных, поражающих факторов, способов защиты от опасностей, мероприятий по ликвидации последствий аварий, катастроф, стихийных бедствий, охране окружающей среды и рациональному природопользованию.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Правовые основы противодействия коррупции
    Кредитов: 5

    Цель дисциплины: формирование высококвалифицированных специалистов в совершенстве знающих нормы антикоррупционного законодательства и умеющих применять их в правоприприменительной практике, правильно квалифицировать коррупционные правонарушения, а также формирование антикоррупционной культуры. Будут изучены: антикоррупционное законодательство, система и деятельность субъектов противодействия коррупции, причины и условия, способствующие коррупции, антикоррупционная политика, международный опыт борьбы с коррупцией

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Учение Абая
    Кредитов: 5

    Цель дисциплины - сформировать у будущих специалистов компетенцию применения своих профессиональных знаний, пониманий и способностей в целях укрепления единства и солидарности страны, повышения интеллектуального потенциала общества. Будут изучены: понятие об учении Абая; источники учения; составные части учения Абая; категории учения Абая; измерительные приборы учения Абая; сущность и значение учения Абая.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Предпринимательство
    Кредитов: 5

    Цель:формирование базовых знаний в области теории и практики создания собственного бизнеса, необходимых для формирования: экономического образа мышления; нацеленности на коммерчески реализуемые индустриально-инновационные проекты. Рассматриваются основные условия внутренней и внешней среды предпринимательства и малого и среднего бизнеса; государственное регулирование и роль государства для предпринимательской среды

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Аль-Фараби и современность
    Кредитов: 5

    Цель дисциплины – формирование у студентов представлений о научно-философском наследии великого тюркского мыслителя Абу Насра аль-Фараби в контексте развития мировой и национальной культуры. Будут изучены особенности наследия аль-Фараби и его влияние на формирование тюркской философии, характер влияния восточной философии на Европейский Ренессанс; традиционные и современные проблемы истории национальной и мировой философии.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Методы научных исследований
    Кредитов: 5

    Цель - сформировать навыки использования технологии организации и управлении научными исследованиям в профессиональной деятельности. Изучение дисциплины направлено на развитие навыков планирования организации научного исследования; навыков процедур поиска в глобальных сетях информации по научным разработкам, возможностям научных контактов, подачам заявок на научные гранты различных уровней.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Лексико-семантический курс русского языка
    Кредитов: 9

    Цель дисциплины – сформировать у студентов основы лексической системы русского языка, теории лексического значения, происхождении и исторических изменениях в лексике, лексикографии, методике анализа лексики. Курс направлен на повышение уровня владения студентами обширным словарным запасом, включающим идиоматические и разговорные выражения для реализации коммуникативных потребностей; усвоение коннотативных значений лексических единиц; активное использование синонимов.

    Год обучения - 1
    Семестр 1
  • Морфологическая структура русского языка
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины - сформировать у студентов основы теоретической и практической лингводидактической подготовки в образовательной сфере. Курс направлен на овладение студентами необходимым уровнем коммуникативной компетенции на основе формирования грамматических навыков (понимания, узнавания, выбора и употребления в речи грамматических структур), а также знания формы, значения и особенностей употребления синтактико-морфологических единиц русского языка.

    Год обучения - 1
    Семестр 2
  • Синтаксическая организация русского предложения
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины – сформировать способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области синтаксической науки. Учебный курс формирует теоретико-методологическую базу изучения основных единиц синтаксиса для анализа и оценки с точки зрения нормативности их употребления. Синтаксис призван научить студентов анализировать любой русский текст, определяя его грамматическую устроенность – от синтаксемы до текста.

    Год обучения - 2
    Семестр 3
  • Прагматика русского языка
    Кредитов: 9

    Цель дисциплины – сформировать способность к устной коммуникации, обосновывать трансформацию речевого акта из одного типа в другой, классифицировать программы речевого поведения в ситуациях общения, к эффективному социальному взаимодействию и сотрудничеству с различными организациями для решения определенных задач. Дисциплина направлена на способность проводить конверсационный анализ, составлять интеллект-карты, выстраивать стратегию общения.

    Год обучения - 2
    Семестр 3
  • Академическое чтение и письмо
    Кредитов: 9

    Цель дисциплины – сформировать способность адекватно интерпретировать и структурировать научные тексты, проводить филологический анализ, детально и критически осмысливать информацию в тексте; извлекать новую информацию при просмотрово-поисковом чтении. Курс направлен на изучение особенностей академического письма, общих требований к научной работе, видов академических текстов, стилей изложения, практических рекомендаций к написанию научного текста.

    Год обучения - 2
    Семестр 3
  • Функционально-коммуникативная парадигма лингвистики
    Кредитов: 9

    Цель дисциплины – сформировать способность применять полученные знания в области функционально-коммуникативной грамматики русского языка. Курс направлен на изучение сущности функционального подхода к языковым явлениям, основных направлений современной функциональной русистики, роли функционально-коммуникативного аспекта в лингводидактическом описании грамматики русского языка, взаимодействия в грамматике РКИ структурно-семантического и функционально-коммуникативного подходов к описанию языка.

    Год обучения - 2
    Семестр 4
  • Лингвистика и прагматика текста
    Кредитов: 9

    Цель дисциплины – сформировать представление о тексте как объекте лингвостилистического исследования; познакомить с типологией текстов, их компонентов, понятий и категорий. Курс направлен на развитие навыков теоретически обоснованного анализа текстов и их компонентов, личностных качеств, а также формирование общекультурных, универсальных и профессиональных компетенций в соответствии с требованиями по данному направлению подготовки.

    Год обучения - 2
    Семестр 4
  • Технологии подготовки и ведения экскурсий
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины – сформировать у студентов представления о методике проведения экскурсии как одного из туристских продуктов. Курс направлен на изучение профессиональной терминологии, этапов подготовки экскурсии, инновационных технологий при создании экскурсионного продукта с учетом потребительского спроса.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 3
    Семестр 5
  • Теория межкультурной коммуникации
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины – сформировать у студентов представление об основных понятиях теории межкультурной коммуникации, а также терминов и категориально-понятийного аппарата. Курс направлен на изучение различных уровней межкультурной коммуникации, вопросов глобализации, роста значения понимания других культур, необходимого для интеграции релятивистского и диалогического подходов в изучении межкультурной коммуникации.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 3
    Семестр 5
  • Европейский языковой портфель: параметризация уровней владения русским языком
    Кредитов: 9

    Цель дисциплины – сформировать у студентов способность применять методы и приемы подготовки к сертификационному экзамену по РКИ. Курс предусматривает освоение методик совершенствования лингвистических знаний, умений, навыков в соответствии с уровнями владения иностранным языком по шкале Совета Европы. Подготовка ведется через анализ и развитие навыков необходимых для успешного прохождения всех этапов экзамена.

    Год обучения - 3
    Семестр 5
  • Теория и практика усвоения русского языка как иностранного
    Кредитов: 9

    Цель дисциплины – сформировать у студентов способность применять современные техники и приемы РКИ. Курс направлен на изучение теоретических основ видов речевой деятельности, технологий взаимосвязанного использования видов речевой деятельности, правил речевого общения, понятий кооперативного и конфликтного общения, приемов установления контактов, планирования процесса общения и реализации плана, а также коммуникативных стратегий и тактик.

    Год обучения - 3
    Семестр 5
  • История и культура страны изучаемого языка
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины – сформировать у студентов представления о важнейших принципах, законах, категориях страноведения, его основных проблемах и ценностях; усвоения ими страноведческой терминологии и понятийного аппарата, формирование у студентов страноведческой и межкультурной компетенции, включающей систему знаний по истории, географии, государственного устройства, культуры, быта, традиций страны изучаемого языка, правил коммуникативного поведения.

    Год обучения - 3
    Семестр 5
  • Основы лингвокультурологии
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины – сформировать у обучающихся антропоцентрически ориентированного представления о языке как основной части культуры, как способе передачи социокультурной информации и формирования национальных картин мира; ознакомить с основными направлениями лингвокультурологии как междисциплинарной науки, выявление их актуальности для самостоятельных научных и методических изысканий обучающихся; рассмотреть основные модели репрезентации культуры в языке.

    Год обучения - 3
    Семестр 6
  • Вербальная коммуникация
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины – сформировать у студентов представление об основных понятиях и категориях теории коммуникации, вербальных средствах и видах коммуникации, приемах делового вербального общения. Курс направлен на формирование способности правильно интерпретировать вербальное общение в русской культуре, проектировать межличностные, групповые и организационные коммуникации в межкультурной среде, преодолевать барьеры вербальной коммуникации.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 3
    Семестр 6
  • Лингвострановедение как объект экскурсионной программы
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины – сформировать у студентов представления о предмете лингвострановедения как объекте экскурсионной программы. Курс направлен на изучение терминологии для презентации экскурсионных программ, системы фоновых знаний о стране, включающих нормы речевого и неречевого поведения общественной и культурной жизни страны, особенностей речеупотребления, учитывая дополнительные смысловые нагрузки, политические, культурные, исторические коннотации высказываний.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 3
    Семестр 6
  • Дискурс презентации исторических и культурных объектов
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины – сформировать у студентов способность применять модели речевой коммуникации и речевые образцы для презентации памятников истории и культуры. Курс способствует расширению лексического запаса, страноведческого кругозора, развивает эрудицию и творческие способности, учит проводить параллели различных явлений в родном и русском языках, повышая мотивацию к изучению языка и культуры страны.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 3
    Семестр 6
  • Невербальная коммуникация
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины – сформировать у студентов представление об основных понятиях теории невербальной коммуникации, ее типах и видах. Курс направлен на изучение этнической специфики невербальной коммуникации, правильной интерпретации невербальных проявлений коммуникативного поведения представителей различных культур, а также на овладение навыками системного анализа различных проявлений невербальной коммуникации.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 3
    Семестр 6
  • Техники и методики уровневой сертификации владения русским языком
    Кредитов: 9

    Цель дисциплины – сформировать у студентов способность применять техники и методики уровневой сертификации владения русским языком. Курс направлен на изучение требований, предъявляемых к сертификационным уровням ТРКИ; овладение навыками составления тестовых заданий по РКИ в соответствии с системой государственных стандартов для элементарного, базового, сертификационных уровней (В1-С2), согласованные с уровнями Общеевропейских языковых стандартов.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 3
    Семестр 6
  • Языковые тренинги: интерактивные техники овладения языком
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины –сформировать у студентов способность к интенсификации и оптимизации процесса формирования иноязычной профессиональной компетенции посредством использования интерактивных техник с целью активизации речевой деятельности. Курс направлен на изучение основ видов речевой деятельности и реализацию комплекса языковых тренингов, ориентированных на практику подготовленной и спонтанной речи.

    Год обучения - 4
    Семестр 7
  • Текстовый практикум
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины – сформировать у студентов представление о характеристиках текста и лингвистических механизмах их выявления. Курс направлен на изучение основных способах образования текстов, анализа текстов разных первичных жанров, порождения текстов вторичных жанров, обработки и систематизации текстовых данных.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 4
    Семестр 7
  • Фразеологизмы русского языка и культура речи
    Кредитов: 9

    Цель дисциплины – сформировать у студентов способность описывать и объяснять значение ФЕ русского языка для расширения лингвокультурологического кругозора. Курс направлен на изучение классификации ФЕ, использования фразеологических выражений в различных ситуациях; знание, адекватное понимание и правильное употребление устойчивых сочетаний для обеспечения наиболее высокого уровня коммуникативной компетенции студентов в различных сферах общения.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 4
    Семестр 7
  • Социальная адаптация в бытовой и культурной сферах
    Кредитов: 9

    Цель дисциплины – сформировать у студентов базовые навыки для успешной социально-культурной, социально-психологической, бытовой адаптации. Курс направлен на изучение основных норм, образцов, ценностей новой окружающей действительности, развивающих программ, способствующих формированию полилингвальной, поликультурной личности и, создающих возможности для эффективного развития и формирования социального поведения.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 4
    Семестр 7
  • Информационно-коммуникационные технологии в овладении русским языком
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины – сформировать у студентов понятие о мультимедийном образовании как об одном из методов эффективного овладения РКИ. Курс направлен на изучение тренд-технологий для создания образовательной среды с применением медиаресурсов, мультимедиа программ, приложений (электронных учебников и словарей, грамматических и лексических тренажеров, тестеров, справочников, подкастов, облачных технологий и др.) при овладении РКИ.

    Год обучения - 4
    Семестр 7
  • Язык художественных произведений как средство презентации культуры народа
    Кредитов: 9

    Цель дисциплины – сформировать у студентов основы теории изучения художественного текста как способе представления когнитивной культуры народа, а также сформировать понятие о тексте как объекте лингвистического анализа. Курс направлен на изучение структурной и коммуникативной организации художественного текста, его речевой структуры и роли доминирующих текстовых средств в создании художественного произведения.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 4
    Семестр 7
  • Основы теории и практики перевода
    Кредитов: 9

    Цель дисциплины - формирование основ теории перевода и теории речевой деятельности. Курс направлен на изучение классификации переводов, понятия межъязыковой и межкультурной коммуникации, адекватности и эквивалентности перевода, сходства и расхождения в лексических и грамматических категориях и системах двух языков, жанрово-стилистических разновидностей текстов двух языков, характера переводческих проблем и методов их решения.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 4
    Семестр 7
  • Cоциальная адаптация в профессиональной сфере
    Кредитов: 6

    Цель дисциплины – сформировать у студентов базовые навыки успешной социализации в профессиональной среде в условиях поликультурной среды. Курс направлен на изучение способов эффективного взаимодействия в новом коллективе, организации оптимального общения, развития рефлексии и обратной связи в профессиональной деятельности, использования форм и методов преодоления индивидом этнокультурной замкнутости.

    Селективная дисциплина
    Год обучения - 4
    Семестр 7
  • Код ON2

    Интерпретировать динамику развития языка, систему методологических принципов и приемов филологического исследования.

  • Код ON8

    Оперировать коммуникативными стратегиями и тактиками, риторическими, стилистическими и языковыми нормами и приемами, принятыми в разных сферах коммуникации; создавать, редактировать, реферировать, систематизировать и трансформировать (например, изменять стиль, жанр, целевую принадлежность текста) все типы текстов.

  • Код ON10

    Свободно ориентироваться в современных тенденциях цифровой образовательной среды, в интерактивных образовательных электронных ресурсах, практике дистанционного тестирования; использовать интерактивные, игровые, дистанционные, мультимедийные и иные образовательные технологии.

  • Код ON7

    Применять современные методы оценки качества знаний по русскому языку как иностранному (использование тестов и тестовых технологий) и др.

  • Код ON11

    Осуществлять коммуникацию в устной и письменной формах на казахском, русском и английском языках для решения задач межличностного, межкультурного и профессионального общения.

  • Код ON1

    Анализировать основные закономерности функционирования языка в синхроническом и диахроническом аспектах, в сфере устной, письменной и виртуальной коммуникации.

  • Код ON5

    Использовать теоретические знания в области семиотики, лексической семантики и культурологии; понимать специфику русской ментальности на базе осознанного восприятия русской национально-культурной и языковой картины мира; обладать определенными навыками комментирования при семантизации текстов с национально-культурными компонентами; ориентироваться в специфике межкультурной коммуникации.

  • Код ON4

    Проводить сопоставительный анализ языкового материала; объяснять наиболее трудные случаи русской грамматики и произношения как в вводно-фонетическом, так и корректировочном курсах.

  • Код ON3

    Владеть необходимой лингвистической, лингводидактической, страноведческой базой сведений в области русского языка как иностранного в условиях наличия и отсутствия соответствующей языковой среды; использовать понятийный аппарат теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач.

  • Код ON6

    Обладать навыками интерпретации оригинальных теорий и моделей усвоения языка; дифференцировать теорию модульного овладения вторым языком, теорию алгоритимизированного синтаксиса, интегративную модель усвоения неродного языка, а также предикатоцентрическую теорию второго языка.

  • Код ON9

    Оценивать языковой материал с точки зрения его потенциальной конфликтности, осознавать культурные различия, предотвращать конфликтные ситуации, в которых возможны столкновения по этническим вопросам.

  • Код ON12

    Выражать сформированную мировоззренческую, социально-этическую позицию на основе современной значимости трудов аль-Фараби и Абая, экспонировать антикоррупционное правосознание и поведение, предпринимательские навыки в различных сферах жизнедеятельности, экологическое сознание и культуру безопасности жизнедеятельности, знание цифровых технологий, личностную и профессиональную конкурентоспособность, критическое мышление, творческую инициативу, умение работы в команде.

Top