Подписывайтесь на наш instagram, чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
6B01703 Иностранный язык: два иностранных языка (английский) в KAFU (КАСУ)
-
Цель образовательной программы Подготовка высококвалифицированных, конкурентоспособных специалистов, владеющих иностранным языком на продвинутом уровне, эффективно осуществляющих образовательную, социально-педагогическую и учебно-технологическую деятельность с учётом принципов педагогики и андрагогики.
-
Академическая степень Бакалавриат
-
Языки обучения Русский, Казахский
-
Название ВУЗа Казахстанско-Американский свободный университет
-
Срок обучения 4 года
-
Объем кредитов 240
-
Группа образовательных программ B018 Подготовка учителей иностранного языка
-
Предметы на ЕНТ Иностранный язык и Всемирная история
-
Область образования 6B01 Педагогические науки
-
Направление подготовки 6B017 Подготовка учителей по языкам и литературе
Дисциплины
-
1 Год обучения
Практическая грамматика английского языка (Часть 1)
Введение в филологию английского языка
Основы права и антикоррупционной культуры
Общенаучные методы исследований
Практическая грамматика английского языка (Часть 2)
Основы экономики и предпринимательства
Экология и безопасность жизнедеятельности
-
2 Год обучения
Второй иностранный язык (немецкий) - А1-1
Практика устной и письменной речи (английский язык). Часть 1
Второй иностранный язык (турецкий) - А1-1
Практическая грамматика английского языка (Часть 3)
Второй иностранный язык (китайский) - А1-1
Профессионально-ориентированный иностранный язык
Педагогика
Второй иностранный язык (испанский) - А1-1
Профессиональный казахский (русский) язык
Современная методика иноязычного образования
Практикум по аудированию и говорению
Второй иностранный язык (турецкий) - А1-2
Второй иностранный язык (немецкий) - А1-2
Практикум по культуре речевого общения
Введение в теорию и практику перевода (minor)
Второй иностранный язык (испанский) - А1-2
Второй иностранный язык (китайский) - А1-2
Теоретичсеская грамматика
Социолингвистика
Практика устной и письменной речи (английский язык). Часть 2
-
3 Год обучения
Второй иностранный язык (китайский) - А2.1
Страноведение и госполитстрой англоговорящих стран
Лексикология и фразеология основного иностранного языка
Психология обучения иностранным языкам
Второй иностранный язык (немецкий) - A2.1
Второй иностранный язык (испанский) - А2.1
Второй иностранный язык (турецкий) - А2.1
История и современная типология основного иностранного языка
Разработка учебных материалов по иностранному языку
Деловой иностранный язык
Основы перевода научных текстов (minor)
Лингводидактика
Основы медиаграмотности и язык СМИ
Второй иностранный язык (испанский) - В1
Введение в теорию и практику межкультурной коммуникации
Развитие критического мышления на уроках иностранного языка
Основы проведения экспериментальных исследований (Action Research)
Специально-ориентированная методика обучения иностранным языкам
Второй иностранный язык (китайский) - В1
Второй иностранный язык (немецкий) - В1
Технологии сотрудничества в онлайн обучении
Цифровизация образования и SMART технологии в преподавании иностранных языков
Практика устного перевода основного иностранного языка (английский)(minor)
Ранее обучение иностранному языку
Иностранный язык в контексте межкультурной коммуникации
Второй иностранный язык (турецкий) - В1
-
4 Год обучения
Аналитическое чтение
Разработка и проведение факультативных курсов по иностранному языку
Теоретический курс второго иностранного языка
Язык для специальных целей
Специализированный перевод (minor)
Культура стран изучаемого языка
Стилистический анализ и интерпретация художественного текста
Литература стран изучаемого языка
Методика преподавания второго иностранного языка
Основы разработки CLIL-курса в условиях полиязычного образования
Язык для академических целей
Искусство публичной речи
Технологии критериального оценивания
Литературное творчество
Теоретические и методологические основы интегрированного обучения
Профессии
Результаты обучения
- Демонстрировать знания и понимание принципов педагогики и методики преподавания иностранного языка, эффективных методов и подходов и технологий обучения, инструментов критериального оценивания, принципов и подходов к организации учебного и воспитательного процесса на разных ступенях образования, основ общей и педагогической психологии, основанных на современных тенденциях развития педагогической науки в целом и поликультурного иноязычного образования в частности.
- Применять навыки обучения, навыки использования справочной, нормативной и энциклопедической литературы, поиска и интерпретации информации, и умения, необходимые для формирования профессиональной коммуникации, экологической, физической, этической, правовой, информационной, экономической культуры и культуры мышления, а также необходимые для самостоятельного продолжения дальнейшего обучения и в профессиональной деятельности.
- Осуществлять сбор и интерпретацию информации для формирования суждений в области современной лингвистики, переводоведения, межкультурной коммуникации и методологии иноязычного образования с учетом социальных, этических и научных соображений.
- Применять знания и понимание фактов, явлений, теорий и сложных зависимостей между ними, методы научных исследований и академического письма, теоретические и практические знания для решения учебно-практических и профессиональных задач в области лингвистики, современного иноязычного образования и смежных и сопряжённых областей знаний.
- Демонстрировать знания и понимание истории, экономики, политической системы, социальной организации и культуры Казахстана и стран изучаемого языка, особенности мировосприятия и мышления представителей англоязычных стран, основанные на современных исследованиях и тенденциях межкультурной коммуникации.
- Демонстрировать знания и понимание современных средств поиска, передачи и хранения информации, основанные на современных достижениях развития информационно-коммуникационных технологий и цифровизации общества с соблюдением принципов и культуры академической честности для выполнения исследовательских и профессиональных задач.
- Применять знания и понимание теоретических и прикладных аспектов переводоведения, основных видов, типов, норм и жанров перевода, основ предпереводческого анализа, аннотирования, редактирования переводов, формулировать аргументы в сфере переводческой деятельности и решать проблемы современного переводоведения, связанные с выбором стратегии и приемов перевода и передачи информации при выполнении устного и письменного перевода.
- Осуществлять выбор способа выражения, планировать речевое поведение и сообщать информацию, идеи, проблемы и решения ситуаций каждодневного и профессионального общения (на казахском, русском и иностранном языках) как специалистам, так и неспециалистам в изучаемой области, опираясь на навыки использования правильных грамматических форм и синтаксического построения высказывания в соответствии с нормами изучаемого языка.
- Формулировать аргументы в каждодневном и профессиональном субъект-субъектном взаимодействии, и решать проблемы, связанные с интерпретацией текстов разной жанровой принадлежности применяя знания и понимание лексико-грамматических норм и жанрово-стилевой стратификации словарного состава изучаемых иностранных языков на профессиональном уровне.
- Демонстрировать знания и понимание фонетического, лексического и грамматического строя, орфографии и пунктуации, базовой и специальной лексики, фразеологии и идиоматики, стилистической и жанровой дифференциации английского и второго иностранного языка основанные на современных тенденциях развития лингвистики.
- Применять знания и понимание принципов педагогики и методики преподавания иностранного языка, знания и понимание истории и культуры страны изучаемого языка, современных средств поиска, передачи и хранения информации на профессиональном уровне, формулировать аргументы в сфере педагогической деятельности и решать проблемы иноязычного образования, связанные выбором контента, средств и методов обучения иноязычной речи и оценки достижений обучающихся с учётом их индивидуальных особенностей и потребностей.