Инновационная образовательная программа

7M02311 Филология: русский язык в ЮКГУ им. М. Ауезова

  • Цель образовательной программы подготовка магистров филологии, обладающих глубокими предметными знаниями в области языкознания и литературоведения, филологического образования, переводческого и редакторского дела, соблюдающих профессиональные ценности и педагогическую этику, для решения профессиональных задач в научно-педагогической и социальной сферах.
  • Академическая степень Магистратура
  • Языки обучения Русский
  • Срок обучения 2 года
  • Объем кредитов 120
  • Группа образовательных программ M060 Филология
  • Направление подготовки 7M023 Языки и литература

Дисциплины

Результаты обучения

  • Решать задачи в процессе выполнения основных трудовых функций (обучение, проведение научных исследований, осуществление научно-методической работы, социализация обучающейся молодежи) с учетом мировых и национальных трендов развития науки и образования, осуществляет наставничество на основе знаний психологии управления и современной педагогики и определяет приоритеты профессионального развития.
  • Интегрировать междисциплинарные знания в процессе исследования и преподавания русского языка и литературы для решения исследовательских, практических и управленческих задач.
  • Проявляет информационную культуру, владеет иностранным языком в научно-профессиональной деятельности в условиях трехъязычия и межкультурной коммуникации.
  • осмысливать философские и методологические проблемы языкознания и литературоведения, осуществляет лингволитературоведческий, функциональный и дискурсивный анализ текста, в том числе медиатекста
  • владеть основами научного анализа и прогнозирования различных явлений и процессов, проводит лингвистические эксперименты и проектную работу в области филологических исследований, проявляя способность генерировать новые идеи
  • применять творческий подход к научно-педагогической деятельности, аналитические методы исследования и преподавания русского языка и литературы, развивает исследовательские навыки обучающихся, разрабатывает учебные и учебно-методические пособия и материалы, управляет рисками в обучении и воспитании
  • эффективно использовать современные цифровые технологии и искусственный интеллект в области лингвистических/ литературоведческих исследованиях, в процессе преподавания русского языка и литературы, переводческого и редакторского дела
  • организовать редакционную работу по своевременной и качественной подготовке материалов к печати на основе знаний правил стилистики и норм литературного языка, применяя навыки редактирования газетного текста или выступления, демонстрируя культуру мышления и технику речи
  • владеть методикой проведения качественного перевода с учетом характера переводимого текста, а также методикой переводческого анализа, способствующей точному восприятию исходного высказывания
Top