Принципы деятельности переводчика

  • Целью освоения дисциплины «Принципы деятельности переводчика» является отработка у обучающихся базовых принципов осуществления устного и письменного перевода с учетом международных требований. В рамках курса рассматриваются такие вопросы, как: Методологические основы переводческой деятельности: Теория vs. Практика. Перевод как профессиональная деятельность. Перевод как деятельностный процесс. Нормативная база переводческой деятельности. Теоретические модели перевода. Обзор теоретических моделей перевода. Психолингвистическая модель перевода. Когнитивная модельперевода. Культурный аспект переводческого процесса. Языковые формы культурного знания. Теория когнитивного диссонанса. Теория интертекста.
  • Кредитов 6
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 3
  • Семестр 5
Top