Подписывайтесь на наш instagram, чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Практика художественного перевода
-
Дисциплина изучается с целью развития навыков перевода художественного текста. Основные понятия теории художественного перевода: задачи и роль художественного перевода как средства межкультурного посредничества. Жанрово-стилевая классификация типов текста. Основные переводческие стратегии способы достижения эквивалентности перевода.
-
Образовательная программа 6B02303.1 Иностранная филология (китайская)
-
Кредитов 5
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 4
-
Семестр 1