Подписывайтесь на наш instagram, чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Синхронный перевод
-
Знания требований синхронного перевода, сферы профессионального функционирования, переводческой этики, типов устной коммуникации; выработка психологических основ общения; знание специфики синхронного перевода; умения определять и оперативно решать переводческие проблемы, способности воспринимать исходный текст с учетом индивидуальных особенностей речи предъявителя текста; умения осуществлять быструю межъязыковую трансляцию со скоростью перевода, равной скорости речи оратора.
-
Образовательная программа 6B02301 Переводческое дело
-
Кредитов 5
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 4
-
Семестр 8