Подписывайтесь на наш instagram, чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Грамматические и лексические проблемы перевода
-
Цель – применять методы обучения и самоконтроля для повышения профессиональной компетенции, стилистически редактировать перевод, применять адекватные приемы перевода на грамматическом и лексическом уровне. Типы и виды перевода. Лексические и грамматические трасформации. Предпереводческий анализ текста. Переводческий-релевантные особенности казахского и английского языков: актуальное членение. Метонимия как универсальный переводческий принцип. Пошаговая стратегия перевода.
-
Образовательная программа 6B02302 Переводческое дело
-
Кредитов 6
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 3
-
Семестр 6