Практические основы перевода – гид перевод'

  • Основные лексические трудности перевода; основные виды лексических и переводческих соответствий; факторы, обусловливающие выбор варианта перевода (коммуникативный, языковой, текстовый, прагматический, культурологический, ситуационный); осуществление предпереводческого анализа текста, определение цели перевода, характер его рецепторов (реципиентов).
  • Образовательная программа 6B02313 Переводческое дело
  • Кредитов 5
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 4
  • Семестр 1
Top