Теория перевода

  • Теория перевода является важной частью общефилологической подготовки будущих специалистов-переводчиков. Знание теории перевода создает основу как для рассмотрения частных переводческих проблем, связанных с отдельными видами перевода и определенными комбинациями языков, так и для практики перевода. Цель данной дисциплины — ознакомить студентов с основными принципами и стратегиями перевода текстового материала для дальнейшего применения полученных навыков на практике. Эта цель достигается посредством исчерпывающего изложения теоретического материала с использованием функциональных примеров. В результате освоения дисциплины студент должен уметь использовать полученные знания в профессиональной деятельности; свободно оперировать лингвистическими терминами и понятиями; использовать их в изучении иностранных языков и переводческой практике; также владеть приемами самостоятельного изучения языковых явлений в теоретическом и прикладном аспекте; владеть навыками применения переводческих трансформаций для достижения эквивалентности в письменном переводе
  • Образовательная программа 6B02301 Перевод и переводоведение
  • Кредитов 4
  • Год обучения 2
  • Семестр 1
Top