Практика технического перевода

  • Понимать аутентичные аудио и видео тексты и звукозаписи монологического и диалогического характера. Классифицировать специальные тексты, раскрывающие особенности технической сферы, её структуру и содержание специальных терминов для описания технологического процесса. Переводить устную и письменную речь в научно-технической сфере. Правильно переводить двусторонние беседы, интервью, деловые переговоры, доклады, выступления в технической сфере. Применять полученные знания в профессиональной деятельности.
  • Образовательная программа 6B02302 Переводческое дело
  • Кредитов 5
  • Год обучения 4
  • Семестр 1
Top