Двустронний устный перевод

  • Воспринимает текст слухом, понимает его посредством смыслового анализа; использует навыки перевода двустороннего диалога и устной монологической речи; понимает и формулирует двусторонние беседы, интервью, доклады, выступления, деловые переговоры, выбирает способы перевода, сравнивая языковые нормы; решает лексические, грамматические и стилистические проблемы и воспроизводит текст на языке перевода.
  • Образовательная программа 6B02302 Переводческое дело
  • Кредитов 6
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 4
  • Семестр 1
Top