Грамматические трудности перевода

  • Цель изучения дисциплины: развитие у студентов навыков и знаний, необходимых для преодоления грамматических сложностей при переводе текстов с одного языка на другой, повышение переводческой компетенции, а также знаний об общественной природе и функциях языка, его внутренней структуре, о закономерностях его функционирования и исторического развития; отношениях системности языковых единиц, представленных в системе лингвистических дисциплин, и направленных на изучение определённого уровня языка. Содержание дисциплины включает анализ и практику перевода сложных грамматических конструкций, изучение особенностей грамматических систем исходного и целевого языков, сопоставление грамматических явлений, а также методы и приемы перевода, направленные на точное и адекватное воспроизведение смысла оригинала. Студенты рассматривают типичные грамматические ошибки и учатся их избегать, работая с различными жанрами текстов.
  • Образовательная программа 6B02307 Переводческое дело
  • Кредитов 8
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 2
  • Семестр 1
Top