Практика специального перевода

  • Цель изучения дисциплины: развить навыки перевода специализированных текстов в определенной области знаний в соответствии с требованиями по терминологии, грамматике, лексике и т.д., а также с учетом целевой аудитории и назначения перевода, овладеть специфической лексикой и терминологией, а также освоить методы и приемы перевода в различных профессиональных контекстах. Содержание дисциплины включает изучение специализированных областей знаний, анализ текстов и документации в этих областях, практику перевода специальных, а также изучение профессиональных методов и приемов перевода в различных сферах деятельности. Студенты также знакомятся с особенностями и требованиями к переводу в конкретных областях и развивают навыки адаптации к специфике каждого текста.
  • Образовательная программа 6B02307 Переводческое дело
  • Кредитов 6
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 4
  • Семестр 1
Top