Следите за новостями и участвуйте в обсуждениях!
Подписывайтесь на
наш Инстаграм,
Телеграм-канал и
присоединяйтесь к чату сообщества — чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Синхронный перевод (уровень В2)
-
Цель изучения дисциплины: развить навыки синхронного перевода на уровне B2, навыки варьирования языковых средств, обусловленного их принадлежностью к тому или иному языковому стилю; навыки сопоставительного анализа языков для выявления их сходства и различий на всех уровнях; научить быстро и точно передавать информацию с одного языка на другой. Содержание дисциплины: изучение теоретических основ синхронного перевода на уровне B2, практические упражнения по переводу речей и текстов в режиме реального времени на уровне B2, развитие навыков быстрого восприятия и обработки информации на уровне B2, тренировки по улучшению памяти и концентрации внимания на уровне B2. Студенты также учатся работать с аудио- и видеоматериалами, адаптировать перевод под культурные и контекстуальные особенности на уровне B2, а также осваивают технику и этику работы синхронного переводчика на уровне B2.
-
Образовательная программа 6B02307 Переводческое дело
-
Кредитов 9
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 4
-
Семестр 1