Следите за новостями и участвуйте в обсуждениях!
Подписывайтесь на
наш Инстаграм,
Телеграм-канал и
присоединяйтесь к чату сообщества — чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Интерпретация художественного текста
-
Цель изучения дисциплины: развить навыки анализа и понимания художественных произведений, освоить методы интерпретации текстов различных жанров и стилей, а также научиться передавать их смысл и эмоциональную окраску при переводе, развить навыки восприятия и анализа текстов, имеющих философское и историческое содержание, приемы ведения дискуссии и полемики; навыки публичного выступления и письменного аргументированного изложения собственной точки зрения. Содержание дисциплины: исследование основных теоретических концепций художественного текста, выполнение анализа структуры и содержания литературных произведений, практические упражнения по интерпретации и переводу текстов различных жанров (проза, поэзия, драма), а также знакомство с методами работы с литературными и культурными контекстами. Студенты также учатся учитывать стилистические особенности и индивидуальный авторский почерк при переводе художественных текстов.
-
Образовательная программа 6B02307 Переводческое дело
-
Кредитов 5
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 4
-
Семестр 1