Перевод дипломатических протоколов и документов

  • Цель изучения дисциплины: овладеть навыками перевода дипломатических текстов, научиться передавать информацию в соответствии с международными стандартами и дипломатическим протоколом; знать основы переводческой деятельности, владеть способами построения моделей, количественными методами анализа явлений; производить перевод предлагаемого текста в соответствии с требованиями по терминологии, грамматике, лексике и т.д., а также с учетом целевой аудитории и назначения перевода. Содержание дисциплины включает изучение особенностей дипломатической документации, практику перевода различных типов дипломатических протоколов и официальных документов, а также анализ международных норм и правил, регулирующих работу дипломатических представительств. Студенты также изучают терминологию и форматы дипломатических текстов, адаптируют перевод под требования международных отношений и рассматривают культурные и правовые особенности различных стран.
  • Образовательная программа 6B02307 Переводческое дело
  • Кредитов 5
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 3
  • Семестр 2
Top