Основные концепты переводоведения

  • Цель: ознакомление общелингвистическими концептами перевода и формирование умений производить необходимые лексико-грамматические трансформации в процессе переводческой деятельности. Содержание: Перевод как вид деятельности. Перевод как процесс и результат.Теория перевода. История развития и становление теории перевода. Основные категории теории перевода. Нормативные требования к переводу. Основные подходы к переводу и проблемы перевода. Лингвистические и экстралингвистические аспекты перевода. Типы эквивалентности и концепция переводимости/ непереводимости в современном переводоведении.
  • Образовательная программа 6B02320 Переводческое дело
  • Кредитов 6
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 2
  • Семестр 1
Top